TÉRMINOS Y CONDICIONES DE CLIPCHAMP (A 1.5.22)  

EXCEPTO DONDE ESTÉ PROHIBIDO POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, SE APLICARÁ LA CLÁUSULA DE ARBITRAJE VINCULANTE Y LA RENUNCIA A LA DEMANDA COLECTIVA QUE SE INDICA A CONTINUACIÓN. LÉALAS, YA QUE AFECTA A CÓMO SE RESOLVERÁN LOS CONFLICTOS ENTRE LAS PARTES. 

ClipchampPtyLtd (ACN 162516556), una filial de Microsoft Corporation, (“Clipchamp”,“nosotros”,“nos” o “nuestro”)proporciona una plataforma en línea disponible en https://clipchamp.com (la “Plataforma”)y a través de la aplicación móvil Clipchamp (la “Aplicación” y, en conjunto, los “Servicios”). Nuestros Servicios se ofrecen tanto a creadores individuales (cada uno, un “Cliente consumidor”) como a empresas (cada uno, un “Cliente comercial” o “Cliente comercial de Clipchamp”). Los datos pueden ser compartidos y tratados por terceros de acuerdo con nuestra Política de privacidad en Política de privacidad | Clipchamp cuando somos el responsable del tratamiento de datos y nuestro Anexo con respecto a la privacidad y el tratamiento de datos establecido en Apéndice 2 (“Acuerdo de tratamiento de datos” o “APD”) cuando somos encargados del tratamiento de datos. Las referencias a “usted” y “su” en estos Términos y condiciones (“Términos”) se refieren a Clientes consumidores, Clientes comerciales y usuarios que acceden o utilizan los Servicios bajo las instrucciones o en nombre de un Cliente comercial (cada uno de ellos un “Usuario final de cliente comercial”), según sea el caso. Clipchamp y usted son individualmente una “parte” y, colectivamente, las “partes”. Estos Términos y cualquier código de conducta u otros términos establecidos en los Servicios (incluidas, entre otras, cualquier actualización de estos Términos) rigen su acceso al uso de los Servicios. Para mayor claridad, usted solo es Cliente comercial de Clipchamp si ya había celebrado una orden de pedido independiente suscrita u otro acuerdo suscrito con Clipchamp. 

Al acceder o utilizar los Servicios, usted acepta estos Términos y cualquier término de uso de terceros que rija el contenido disponible a través de los Servicios, incluidos, entre otros, el Acuerdo de licencia de usuario final de Storyblocks con FootageFirm Inc. según se establece en el Apéndice 1. Además, si usted es un Cliente comercial, acepta nuestro Anexo de tratamiento de datos. Si usted es un Cliente consumidor, explicamos cómo gestiona Clipchamp sus datos personales en nuestra Política de privacidad.

Usted declara y garantiza que tiene la capacidad legal para celebrar un acuerdo legalmente vinculante con nosotros. Si es menor de 18 años o no tiene la edad de mayoría legal en el lugar donde vive (“Menor”),tiene el permiso de su padre/madre o tutor legal para acceder y utilizar los Servicios y ellos han aceptado los Términos en su nombre. Si usted es un Usuario final comercial, declara y garantiza que tiene la capacidad legal para obligar al Cliente comercial a estos Términos.     

QUIÉN PUEDE USAR CLIPCHAMP 

Aspectos destacados: Para utilizar los Servicios, debe tener al menos 13 años o la edad mínima en la que no se requiere el consentimiento de los padres para el uso de los Servicios según las leyes de su país. 

Detalles: Si usted es padre/madre o tutor legal de un Menor, acepta estar obligado por estos Términos con respecto al uso de los Servicios por parte de ese Menor, y acepta: (1) supervisar el uso de los Servicios por parte del Menor y su cuenta; (2) asegurarse de que el contenido de los Servicios sea adecuado para el Menor; (3) asegurarse de que toda la información que nos envíe el Menor sea precisa; y (4) proporcionar los consentimientos, declaraciones y garantías contenidos en los Términos en nombre del Menor. 

REGISTRARSE EN LOS SERVICIOS 

Aspectos destacados: Para utilizar los Servicios, debe registrarse para obtener una cuenta con nosotros (cada uno, una “Cuenta”)y puede optar por suscribirse a un plan de suscripción a través de nuestros Servicios (cada uno, un Plan). Nuestros Planes incluyen suscripciones para uso personal y suscripciones para uso comercial.  

Detalles: 

  • Planes: Ofrecemos una variedad de Planes con diferentes opciones de inclusión, precios y facturación para que usted elija. También ofrecemos uso gratuito de los Servicios con funcionalidad limitada. 

  • Cuenta: Para crear una Cuenta, necesitamos que nos proporcione información sobre usted, como su nombre y correo electrónico, o que el Propietario de la Cuenta del Equipo se inscriba en la cuenta y usted decida aceptarla. Debe proporcionar información precisa, actual y completa durante el proceso de registro y debe actualizar dicha información para mantenerla precisa, actualizada y completa. A nuestra entera discreción, podemos negarnos a permitir que cualquier persona registre una Cuenta.  

  • Propietario de la cuenta: Cuando elige un Plan y registra una Cuenta, usted es el Propietario de la Cuenta y usted es responsable de su Cuenta, según se establece en estos Términos.  

Aspectos destacados: Hay una función de Equipo dentro de ciertos Planes.  Para crear o unirse a un Equipo, debe ser propietario de la Cuenta.  En algunos Planes, se puede asignar un Administrador de equipo. Los Administradores del equipo son usuarios autorizados en virtud de Planes seleccionados para crear un Equipo y son responsables de pagar por esos usuarios adicionales en el nivel del Plan dado; la funcionalidad del Equipo puede suspenderse o eliminarse de las cuentas de usuario(s) a discreción exclusiva de Clipchamp con o sin previo aviso a los usuarios afectados. Clipchamp no esresponsable de los conflictos entre usuarios que surjan de su uso de los Servicios, incluida, entre otras, la función de Equipo. 

Detalles: 

  • Función de Equipo: Su Plan puede permitir a los Propietarios de Cuenta crear un entorno cerrado (un “Equipo”) al que el Propietario de Cuenta puede invitar a otros Propietarios de Cuenta, y dentro del cual los Propietarios de Cuenta pueden compartir videos entre sí (cada Propietario de Cuenta dentro del entorno de grupo cerrado, un “Miembro del Equipo”. A nuestra entera discreción, podemos negarnos a permitir que cualquier Propietario de Cuentase una o continúe siendo parte de un Equipo. Los Miembros del Equipo pueden abandonar un Equipo en cualquier momento. Clipchamp no supervisa ni modera las interacciones de los Miembros del Equipo entre sí ni el cumplimiento de las expectativas de los equipos que utilizan nuestros servicios.  Clipchamp no esresponsable de los conflictos de los Miembros del Equipo o de los usuarios que surjan del uso de nuestros Servicios. 

  • Administrador del equipo: Un plan puede permitir que se asigne un Administrador del Equipo a un Equipo.  Cuando se haya asignado un Administrador del Equipo, el Administrador del Equipo será el único Miembro del Equipo que puede agregar y eliminar Miembros del Equipo. El Administrador del Equipo también puede administrar el acceso al Plan (incluido el tipo de suscripción), administrar la facturación (si corresponde), cancelar suscripciones al Plan y/o eliminar el Equipo. 

Aspectos destacados: Hay varios tipos de usuarios diferentes según la plataforma y el factor de forma desde los que el usuario accede a Clipchamp.   

 Detalles:  Tipos de usuario: Diferentes planes permiten diferentes tipos de usuarios. Los tipos de usuario incluyen: 

  • Usuario web de Clipchamp. Un Usuario web de Clipchamp tiene acceso al editor de vídeo en línea de Clipchamp proporcionado a través de la Plataforma. Esto incluye a todos los usuarios basados en la web (incluidos, entre otros, aquellos que acceden a la Plataforma a través de la aplicación web). El Usuario web de Clipchamp también puede denominarse Usuario nativo de Clipchamp. 

  • Usuario de Clipchamp Móvil. Un Usuario de Clipchamp Móvil tiene acceso a una selección limitada de Servicios a través de la Aplicación Clipchamp, que puede incluir Clipchamp iOS y Clipchamp Android.  

Su tipo de usuario determinará el tipo de acceso a los Servicios. Puede clasificarse como más de un tipo de usuario.  

PROPIEDAD INTELECTUAL E INDUSTRIAL  

Aspectos destacados: Somos propietarios de los Servicios.  Debe utilizar todos los activos de stock de audio y vídeo que ponemos a su disposición como parte de los Servicios (el “Contenido”) de acuerdo con las licencias de Contenido.  Algunos Servicios requieren que usted registre una Cuenta con nosotros.   

Detalles: 

  • Nuestros derechos sobre los Servicios: A menos que se indique lo contrario, nosotros o nuestros licenciantes somos propietarios de todos los derechos, títulos e intereses (incluidos los derechos de propiedad intelectual e industrial) en nuestros Servicios y todos los activos de stock de audio y vídeo que ponemos a su disposición como Contenido. Su uso de nuestro Servicio y su uso y acceso a cualquier Contenido no le otorgan ni transfieren ningún derecho, título o interés en relación con nuestro Servicio o el Contenido. 

  • Usos prohibidos de contenido: No debe, excepto según lo expresamente permitido por estos Términos, sin nuestro consentimiento previo por escrito o el del propietario del Contenido (según corresponda): (1) copiar o utilizar, en su totalidad o en parte, ningún Contenido; (2) reproducir, retransmitir, distribuir, difundir, vender, publicar, difundir o hacer circular ningún Contenido a ningún tercero. 

  • Licencia para utilizar los Servicios: Concedemos las siguientes licencias para utilizar los Servicios a los siguientes tipos de usuario (cada una, una “Licencia”)

    • Licencia de Usuario web de Clipchamp: Sujeto al cumplimiento de estos Términos, otorgamos a los Usuarios web de Clipchamp una licencia no exclusiva, intransferible, revocable y mundial para utilizar los Servicios a través de la Plataforma. Para los Clientes consumidores del Plan básico, esta licencia es solo para fines no comerciales. 

    • Licencia de Usuario de Clipchamp Móvil: Sujeto al cumplimiento de estos Términos, otorgamos a los Usuarios de Clipchamp Móvil una licencia no exclusiva, intransferible, revocable y mundial para utilizar una selección limitada de Servicios a través de la Aplicación. Para Clientes consumidores del Plan Básico, esta licencia es solo para fines no comerciales. Clipchamp Móvil puede incluir Clipchamp iOS y Clipchamp Android. 

  • Para proteger la distribución del Servicio, debemos describir ciertas limitaciones en los derechos sujetos a licencia que le otorgamos. Usted no deberá: (a) conceder licencias, vender, alquilar, arrendar, transferir, ceder, distribuir, alojar, o explotar comercialmente los Servicios, ya sea en su totalidad o en parte; (b) modificar, realizar trabajos derivados, desmontar, realizar compilación inversa o ingeniería inversa de cualquier parte de los Servicios, excepto según lo permitido con respecto al Contenido; (c) acceder a los Servicios para crear un sitio web, aplicación, producto, o servicio similar o competitivo; o (d) excepto según se indique expresamente en el presente documento, copiar, reproducir, distribuir, volver a publicar, descargar, visualizar, publicar o transmitir cualquier parte de los Servicios de cualquier forma o por cualquier medio. Deben conservarse todos los avisos de derechos de propiedad intelectual y otros avisos de propiedad sobre los Servicios (o sobre cualquier Contenido). 

  • Todos los demás usos están prohibidos sin nuestro previo consentimiento por escrito.  

  • Licencia sobre el Contenido: El contenido accesible a través de los Servicios o adquirido a través de los Servicios es exclusivamente para su uso con los Servicios y está sujeto a los términos de su licencia aplicable.  

Aspectos destacados: Solo debe cargar y utilizar Contenido de usuario que le pertenezca o que tenga permiso para utilizar.  El Contenido de usuario, aparte de los comentarios a los Servicios, seguirá siendo de su propiedad.  Cualquier comentario o información que proporcione a Clipchamp se convertirá en nuestra propiedad. 

Detalles: 

  • Comentarios: Cualquier comentario, información, idea o sugerencia (“Comentarios”) que nos proporcione a través de los Servicios o de otro modo, se convierte en nuestra propiedad. Usted acepta que tenemos derecho a utilizar sus Comentarios para cualquier fin comercial o no comercial (como mejorar los Servicios, promocionar los Servicios, crear nuevos servicios) sin compensación u obligación para con usted o cualquier otra persona que haya transmitido sus Comentarios. Si nos proporciona Comentarios, reconoce que es responsable y tiene la autoridad para proporcionarnos el contenido de dichos Comentarios, incluso con respecto a su legalidad, originalidad y derechos de autor. 

  • Contenido del usuario: Excluyendo comentarios, cualquier información o contenido que nos proporcione, publique, cargue, o envíe a través de nuestros Servicios (“Contenido de usuario”) sigue siendo su propiedad. Al proporcionarnos Contenido de usuario o poner a disposición cualquier Contenido de usuario en o a través de los Servicios, nos concede una licencia irrevocable, perpetua, no exclusiva, transferible, sublicenciable, y libre de derechos para usar, ver, reproducir, crear obras derivadas, copiar, conservar, transmitir, reformatear, visualizar, distribuir y modificar dicho Contenido de usuario. Usted declara y garantiza que: (1) usted es el único y exclusivo propietario de todo el Contenido de usuario o tiene todos los derechos, licencias, consentimientos y exenciones del tercero pertinente que sean necesarios para otorgarnos los derechos sobre dicho Contenido de usuario según lo contemplado en estos Términos; y (2) ni el Contenido de usuario ni el uso, transcodificación (conversión), publicación, carga, publicación, envío, edición o transmisión del Contenido del usuario por su parte a nosotros (según lo permitido por la licencia anterior) infringirá, se apropiará indebidamente o infringirá los derechos de propiedad intelectual e industrial de un tercero, sus derechos de publicidad o privacidad, o dará lugar a la infracción de cualquier ley o normativa aplicable. No avalamos, aprobamos ni aceptamos ninguna responsabilidad por ningún Contenido de usuario. Podemos, en cualquier momento a nuestra entera discreción, eliminar cualquier Contenido de usuario a nuestra entera discreción, sin previo aviso. 

  • Contenido ilegal: No debe utilizar los Servicios para procesar ningún Contenido de usuario con contenido ilegal. Contenido ilegal es cualquier contenido que infrinja las leyes aplicables a nosotros, a los Servicios o a usted. Si tenemos conocimiento de cualquier uso de los Servicios con fines ilegales, podemos informar y colaborar con las agencias de cumplimiento de la ley pertinentes para garantizar que se tomen las medidas legales necesarias. 

PRIVACIDAD 

Aspectos destacados: Si usted es un Cliente consumidor, explicamos cómo gestiona Clipchamp sus datos personales en nuestra Política de privacidad.  Debe consultar nuestra Política de privacidad para obtener información sobre cómo gestionaremos sus datos personales. 

USUARIO FINAL DE CLIENTE COMERCIAL 

Aspectos destacados: Los Clientes comerciales son responsables del uso de los Servicios por parte de sus Usuarios finales de Clientes comerciales. 

Detalles: 

  • Los Clientes comerciales (cada uno de ellos una “Entidad”) son responsables de garantizar su propio cumplimiento de las leyes de privacidad aplicables, específicamente: 

    • es posible que la Entidad deba emitir una “declaración de recogida” apropiada (también llamada “aviso de privacidad”) de acuerdo con la ley de privacidad que se aplica a la Entidad, y 

    • teniendo en cuenta la “declaración de recogida” de la Entidad, la Entidad solo debe utilizar o divulgar datos personales de forma coherente con la ley de protección de datos que se aplica a la Entidad, y 

    • de acuerdo con la ley de protección de datos que se aplica a la Entidad, la Entidad puede estar obligada a recoger una forma adecuada de consentimiento para la recopilación, uso o divulgación de ciertos datos personales, y 

    • Cuando una Entidad recoge y trata los datos personales de un menor, la Entidad es responsable de notificar y obtener el consentimiento parental adecuado. 

En la máxima medida permitida por la legislación aplicable, no somos responsables del acceso, uso, divulgación o pérdida no autorizados del Contenido del usuario o de cualquier dato personal cargado o publicado por error por la Entidad, como resultado del acceso y uso de la Plataforma y los Servicios por parte de la Entidad, y/o de la falta de uso, o de la decisión de deshabilitar cualquier característica de mejora de la privacidad de los Servicios o herramientas es a riesgo y responsabilidad de la Entidad. 

Los Clientes comerciales son responsables del uso de los Servicios por parte de sus Usuarios finales de Clientes comerciales y son responsables de garantizar que sus Usuarios finales de Clientes comerciales cumplan con estos Términos y cualquier código de conducta u otros términos establecidos en los Servicios.  

TARIFAS 

Aspectos destacados: Si elige un Plan de pago, debe pagar por ese Plan. Puede mejorar y reducir su Plan. En caso de cambiar las tarifas, le notificaremos 30 días antes. Usted tiene derecho a dejar de utilizar el Servicio si no acepta el cambio de tarifa. Si no paga por su Plan o si infringe estos Términos, podemos suspender su Cuenta después de permitirle de forma razonable que pague los honorarios o corrija la infracción, excepto cuando sea una infracción del Código de conducta en el Apéndice 3. En la máxima medida permitida por la ley, y salvo que se establezca expresamente lo contrario en estos Términos, las Tarifas del Plan no son reembolsables.  

Detalles:  

  • Tarifas del Plan: Para recibir los Servicios descritos en su Plan, debe pagarnos las tarifas establecidas en la Plataforma en relación con su Plan elegido (Tarifa del Plan), si las hubiera. Cuando haya seleccionado un Plan anual, debe pagar la Tarifa del Plan antes del año siguiente desde una tarjeta de crédito o cuenta bancaria utilizando los sistemas de pago designados en la Plataforma (Fecha de pago anual).  Cuando haya seleccionado un Plan mensual, debe pagar la Tarifa del Plan antes del mes siguiente desde una tarjeta de crédito o cuenta bancaria (Fecha de pago mensual).  

  • Política de reembolso: Si lo exige la jurisdicción en la que se encuentra, tendrá derecho a un período de cancelación (un "Período de reflexión") de catorce (14) días a partir del día de la compra, con o sin causa. Si en el momento de efectuar la cancelación los Servicios se han proporcionado de forma parcial, recibirá una devolución prorrateada. Usted reconoce que el Período de reflexión finaliza en el momento en que se haya proporcionado completamente los Servicios, en cuyo caso la adquisición no se puede reembolsar. Si adquiere contenido digital de Microsoft, el derecho de cancelación cesará a partir del momento en que se inicie la descarga. A menos que la ley aplicable o una oferta de Servicio concreta contemplen lo contrario, todas las adquisiciones son definitivas y no están sujetas a reembolso. Si considera que se le ha cobrado por error, debe ponerse en contacto con nosotros e investigaremos dicho cobro. Si emitimos un reembolso o un abono, no tenemos obligación alguna de emitir el mismo reembolso o similar en el futuro. Esta política de reembolso no afecta a los derechos que le asisten en virtud de la legislación aplicable. Para obtener más información sobre reembolsos, visite nuestro tema de ayuda (http://go.microsoft.com/fwlink/p/?linkid=618283).  

  • Mejoras y descensos de categoría: Puede mejorar o reducir la categoría de su Plan por correo electrónico o a través de la Plataforma. 

  • Mejoras y descensos de categoría del Plan anual: Para los Planes anuales: (1) cualquier tarifa adicional por una mejora se le facturará de forma prorrateada por el período restante antes de su próxima Fecha de Pago anual y su conversión entrará en vigor. A partir de ese momento, usted deberá abonar las nuevas Tarifas del plan en cada Fecha de pago anual; y (2) cualquier descenso de categoría entrará en vigor en su próxima Fecha de pago anual y, a partir de ese momento, deberá pagarnos las nuevas Tarifas del plan en cada Fecha de pago anual. 

  • Mejoras y descensos de categoría del plan mensual: Para los Planes mensuales: (1) cualquier tarifa adicional por una mejora se le facturará de forma prorrateada por el período restante antes de su próxima Fecha de pago mensual y su conversión entrará en vigor. A partir de ese momento, usted deberá abonar las nuevas Tarifas del plan en cada Fecha de pago mensual; y (2) cualquier descenso de categoría entrará en vigor en su próxima Fecha de pago mensual y, a partir de ese momento, deberá pagarnos las nuevas Tarifas del plan en cada Fecha de pago mensual. 

  • Prueba: Su Plan puede comenzar con una prueba. El periodo de prueba de su Plan durará el periodo especificado en los Servicios. Determinamos los términos de cualquier prueba, incluida la elegibilidad para la prueba a nuestra entera discreción y podemos limitar la elegibilidad para evitar el abuso de las pruebas. Nos reservamos el derecho de revocar la prueba y suspender su Cuenta en cualquier momento en caso de que determinemos que usted no es elegible. Si no cancela durante el período de prueba, le cobraremos automáticamente las Tarifas del Plan correspondientes al Plan que haya elegido a su método de pago elegido en la fecha en que finalice la prueba (Fecha de pago). Si usted no abona la Tarifa del Plan en la Fecha de pago, su acceso a los beneficios del Plan finalizará al final del período de prueba.  

  • Impuestos: A menos que se indique lo contrario, la Tarifa del Plan para Propietarios de Cuenta incluye GST. Usted es responsable de todos los demás impuestos, gravámenes o aranceles impuestos por las autoridades fiscales de su propio país, y será responsable del pago de los mismos. No tenemos ninguna responsabilidad ante ellos en su nombre.  

  • Moneda: Todas las transacciones son procesadas en dólares estadounidenses por proveedores de pago locales e internacionales, excepto que, si usted se encuentra en Australia, las transacciones se procesan en dólares australianos. Usted acepta que su institución financiera puede aplicar cargos por procesamiento de pagos internacionales. No tenemos ninguna responsabilidad ante usted por ningún cargo internacional por procesamiento de pagos. 

  • Cambios en las tarifas: Si hay un plazo y un precio fijos para su oferta de Servicio, ese precio seguirá estando en vigor durante ese plazo fijo. Si desea continuar con los Servicios, deberá aceptar una nueva oferta y el precio correspondiente. Si sus Servicios son periódicos (por ejemplo, mensuales), sin una duración específica, y no es una oferta de prueba, podemos cambiar las Tarifas del Plan en cada momento oportuno, como cuando añadimos características del Servicio nuevas o mejoradas, en la medida en que los costes de prestación de los Servicios hayan aumentado en consecuencia, o en respuesta a cambios en el mercado (por ejemplo, debido a costes laborales, fluctuaciones de divisas, cambios en impuestos/normativas, inflación, tarifas de licencia, infraestructura y costes administrativos). Le informaremos al menos 14 días antes de que el cambio de precio entre en vigor, a menos que la legislación aplicable exija un periodo de notificación mayor. Las nuevas Tarifas del Plan se aplicarán a su próximo pago adeudado después del período de notificación. Si no acepta el cambio de precio, debe cancelar y dejar de utilizar los Servicios antes de que el cambio de precio entre en vigor de acuerdo con nuestra política de reembolso anterior. Cuando le notifiquemos el cambio de precio, si así lo exige la legislación aplicable, también le informaremos de los motivos y el alcance del aumento de precios y de que el nuevo precio entrará en vigor si no cancela los Servicios, y también le recordaremos cómo puede cancelar los Servicios. 

  • Incumplimiento del pago puntual: Si algún pago no se realiza de acuerdo con estos Términos, podemos (a nuestra entera discreción) suspender su suministro de acceso a los Servicios, previa notificación razonable.  

  • Pagos periódicos. Si adquiere los Servicios mediante una suscripción (por ejemplo mensual), acepta que está autorizando pagos periódicos y que los pagos se efectuarán a través del método y en los intervalos periódicos acordados, hasta que usted o nosotros resolvamos la suscripción a dicho Servicio. Debe cancelar sus Servicios antes de la siguiente fecha de facturación para que se deje de cobrar para continuar con sus Servicios. Le facilitaremos instrucciones sobre cómo cancelar los Servicios si lo desea. Al autorizar pagos periódicos, usted autoriza a Clipchamp a almacenar su instrumento de pago y procesar dichos pagos. 

SERVICIOS DE TERCEROS  

Aspectos destacados: Los Servicios utilizan proveedores de servicios externos contratados para proporcionar determinados servicios en nombre de Clipchamp. También existen opciones para que usted utilice servicios de terceros a través de los Servicios que pueden regirse por los términos de uso de dichos terceros y están sujetos a las prácticas de privacidad de dichos terceros.  Nuestro sitio web también puede contener enlaces a otros sitios web sobre cuyas prácticas no tenemos control.  

Detalles:  

  • Calidad de vídeo: Los Servicios admiten un número limitado de códecs de vídeo como entradas y salidas para transcodificación (conversión). Aunque nos esforzamos por proceder a la implementación de códecs de vídeo adicionales, los Servicios se proporcionan tal cual y se limitan a la oferta actual. La calidad del resultado puede variar y depender del vídeo fuente. 

  • Derechos de terceros: Usted acepta que: (1) los Servicios pueden incluir a terceros que interactúan, o interoperan con, los Servicios (“Acciones de terceros”);y (2) la prestación de los Servicios puede estar supeditada a, o afectada por, dichas Acciones de terceros (por ejemplo, nuestra Plataforma puede utilizar o confiar en tecnología de terceros). 

  • Terceros integrados: Los Servicios también pueden ofrecer oportunidades de integración opcionales con terceros (“Terceros integrados”). En la medida en que elija interconectar o interactuar con los Servicios con Terceros integrados, usted es responsable de: (1) la compra; (2) los requisitos; y (2) las obligaciones de licencia, relacionadas con el Tercero integrado. Usted reconoce y acepta que el beneficio de la interfaz del Servicio integrado de terceros, o la interoperación con los Servicios, está sujeto a su cumplimiento de esta cláusula.  

  • Hipervínculos: Los Servicios pueden contener enlaces a sitios web operados por terceros, como Facebook, Instagram y Twitter. A menos que se indique expresamente lo contrario, no controlamos, avalamos ni aprobamos ni somos responsables del contenido de esos sitios web ni de las prácticas de privacidad de esos sitios web. Debe realizar sus propias investigaciones con respecto a la idoneidad de esos sitios web.   

  • Solo información general: El Contenido no es exhaustivo y solo tiene fines informativos generales. Aunque hacemos todos los esfuerzos razonables para garantizar la exactitud e integridad del Contenido, no hacemos ninguna declaración ni garantía con respecto a él, en la medida permitida por la ley. El Contenido está sujeto a cambios sin previo aviso. Sin embargo, no nos comprometemos a mantener nuestra Plataforma actualizada y no somos responsables si algún Contenido es inexacto o está desactualizado. 

GARANTÍAS DEL CONSUMIDOR  

Aspectos destacados: Estos Términos no cambian ningún derecho del consumidor que pueda tener en virtud de la legislación aplicable. 

Detalles: Cierta legislación, como la Ley Australiana del Consumidor (ACL) en la Ley de Competencia y Consumidores de 2010(Cth), y otras leyes y reglamentos similares de protección al consumidor pueden, si procede, conferirle derechos, garantías y recursos relacionados con nuestra prestación de nuestros Servicios que no pueden excluirse, restringirse o modificarse (“Derechos legales”). 

Nada de lo contenido en estos Términos excluye sus Derechos legales como consumidor.  

EXCLUSIONES DE RESPONSABILIDAD 

Aspectos destacados: Clipchamp no es responsable de la forma en que usted u otra persona utilizan nuestros Servicios; los servicios prestados por servicios que pueden integrarse con nuestros Servicios pero que pueden proporcionarle sus servicios directamente a usted; o por los Servicios que no están disponibles. 

Detalles: A pesar de todo lo contrario, en la máxima medida permitida por sus Derechos legales o la legislación aplicable, no seremos responsables, y usted renuncia y nos exime de y contra, cualquier Responsabilidad causada o a la que haya contribuido, que surjan de o estén relacionados con: (1) sus actos u omisiones; (2) cualquier uso o aplicación de los Servicios que no esté de acuerdo con estos Términos; (3) cualquier obra, servicios, bienes, materiales o artículos que no formen parte de los Servicios, o que no hayamos proporcionado, incluido cualquier Contenido proporcionado por un tercero, Acciones de terceros, Terceros integrados, Comentarios y contenido del usuario; (4) cualquier defecto, error, omisión o falta de funcionalidad o idoneidad (o ausencia de, o reducción en, cualquier resultado previsto, resultado o beneficio) con respecto a los Servicios; (5) los Servicios no están disponibles, o cualquier retraso en la prestación de los Servicios, por cualquier motivo; (6) cualquier evento fuera de nuestro control razonable, incluso en relación con cualquier tormenta, inundación, incendio, terremoto, epidemia, pandemia, Restricciones y órdenes sancionadas por el gobierno y la COVID-19, ya sean conocidas o desconocidas en el momento de formalizar estas Condiciones (Evento de fuerza mayor); o (7) sus interacciones con otros usuarios. 

Disponibilidad del servicio: Los Servicios o el material o los productos ofrecidos a través de los Servicios pueden no estar disponibles ocasionalmente, o pueden variar dependiendo de su región o dispositivo. Intentamos mantener los Servicios en funcionamiento; sin embargo, todos los servicios en línea sufren interrupciones ocasionales. En la máxima medida permitida por sus Derechos legales o la legislación aplicable, Clipchamp no es responsable de ninguna interrupción o pérdida que pueda sufrir como resultado. En caso de una interrupción, es posible que no pueda recuperar parte de la información que ha almacenado. Le recomendamos que realice copias de seguridad regulares de la información que almacene en los Servicios. 

SALVO QUE SE DISPONGA EXPRESAMENTE EN ESTOS TÉRMINOS, CLIPCHAMPY NUESTRAS FILIALES (COLECTIVAMENTE, LAS “PARTES DE CLIPCHAMP”) NO OFRECEN NINGUNA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, NI NINGUNA GARANTÍA O CONDICIÓN CON RESPECTO AL USO QUE USTED HAGA DE LOS SERVICIOS. USTED ENTIENDE QUE EL USO DE LOS SERVICIOS ES POR SU CUENTA Y RIESGO, CON SUJECIÓN A SUS DERECHOS ESTATUTARIOS, Y QUE PROPORCIONAMOS LOS SERVICIOS "TAL CUAL", "EN EL ESTADO EN QUE SE ENCUENTRAN" Y "SEGÚN DISPONIBILIDAD". USTED ASUME TODO EL RIESGO DE UTILIZAR LOS SERVICIOS. LAS PARTES DE CLIPCHAMP NO GARANTIZAN LA EXACTITUD O PUNTUALIDAD DE LOS SERVICIOS. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN LOCAL Y CON SUJECIÓN A SUS DERECHOS ESTATUTARIOS, EXCLUIMOS TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, TALES COMO LAS DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, COMPETENCIA PROFESIONAL Y AUSENCIA DE INFRACCIONES. USTED RECONOCE QUE LOS EQUIPOS Y LOS SISTEMAS DE TELECOMUNICACIONES NO ESTÁN LIBRES DE DEFECTOS Y QUE SE PUEDEN PRODUCIR PERÍODOS OCASIONALES DE INACTIVIDAD. NO GARANTIZAMOS QUE LOS SERVICIOS SEAN ININTERRUMPIDOS, PUNTUALES, SEGUROS, QUE ESTÉN LIBRES DE ERRORES NI QUE NO SE VAYAN A PRODUCIR PÉRDIDAS DE CONTENIDO; TAMPOCO GARANTIZAMOS NINGUNA CONEXIÓN O TRANSMISIÓN DESDE LAS REDES INFORMÁTICAS. 

Detalles: A pesar de todo lo contrario, con sujeción a sus Derechos estatutarios y en la máxima medida permitida por la ley si tiene algún motivo para recuperar daños y perjuicios, ya sea por ley, contrato, equidad, responsabilidad extracontractual (incluida negligencia), indemnización o de otro modo, su único recurso es recuperar de las Partes de Clipchamp: una responsabilidad total máxima, definida a continuación, por daños directos que surjan de o en relación con estos Términos que se limitará a (A) volver a prestarle nuestros Servicios o, a nuestra entera discreción, devolverle el importe de las Tarifas del Plan que usted nos haya pagado con respecto al suministro de los Servicios pertinentes a los que se refiere la Responsabilidad, o (B) si usted no ha pagado ninguna Tarifa del Plan, el importe de 100 USD. Nosotros no seremos responsable ante usted por pérdidas indirectas, consecuentes o especiales, pérdidas de beneficios (incluidos los beneficios anticipadas), pérdidas de ventajas (incluidas las ventajas anticipadas), pérdidas de ingresos, pérdidas de negocios, pérdidas de fondo de comercio, pérdidas de oportunidades, pérdidas de ahorros (incluidos los ahorros previstos), pérdidas de reputación, pérdidas de uso y/o pérdidas o corrupción de datos.  

“Responsabilidad” se refiere a cualquier gasto, coste, obligación, pérdida, daño, reclamación, notificación, derecho, investigación, demanda, procedimiento o sentencia (ya sea en virtud de una ley, contrato, equidad, responsabilidad extracontractual (incluida negligencia), indemnización o de otro modo), independientemente de cómo surja, ya sea directa o indirecta y/o presente, no determinada, futura o contingente y si implica a un tercero, una parte o de otro modo.  

INDEMNIZACIONES 

Aspectos destacados: Usted nos indemnizará por la Responsabilidad derivada de su incumplimiento de los derechos de privacidad y propiedad intelectual, las leyes aplicables y cualquier reclamación contra nosotros en relación con su Contenido de usuario y su uso y acceso a los Servicios. 

Detalles: Indemnización: En la máxima medida permitida por la ley, usted nos indemnizará y nos eximirá de responsabilidad frente a cualquier Responsabilidad que suframos como consecuencia de: (1) cualquier incumplimiento de cualquier derecho de terceros (incluidos los derechos de propiedad intelectual e industrial y los derechos de privacidad) por su parte; (2) cualquier incumplimiento de cualquier ley aplicable por su parte; o (3) cualquier reclamación de terceros contra nosotros en relación con su Contenido de usuario o su uso y acceso a los Servicios. Esta indemnización es una obligación continua, independiente de otras obligaciones en virtud de estos Términos, y sigue en vigor una vez resueltos estos Términos. No es necesario que suframos ni incurramos en ninguna Responsabilidad antes de hacer cumplir el derecho de indemnización en virtud de estos Términos.  

Esta cláusula seguirá en vigor tras la rescisión o vencimiento de estos Términos. 

RESOLUCIÓN 

Aspectos destacados: Si es miembro de un Equipo, puede abandonar el Equipo en cualquier momento a través del enlace de su Cuenta en línea. Puede desactivar o eliminar su Cuenta en cualquier momento siguiendo el proceso establecido en nuestra Política de privacidad o poniéndose en contacto con nosotros.  Si decide eliminar su Cuenta, asegúrese de haber guardado su Contenido de usuario y vídeos en su dispositivo, ya que no se nos pedirá que conservemos una copia de su Contenido de usuario.  Podemos suspender o eliminar su Cuenta si no utiliza los Servicios de acuerdo con estos Términos.  

Detalles:  

  • Resolución de miembros del Equipo: Como miembro del Equipo, puede abandonar un Equipo en cualquier momento a través de la función “Abandonar” (o similar) en la plataforma o poniéndose en contacto con nosotros aquí

  • Rescisión del titular de la cuenta por conveniencia: Proporcionamos el proceso para desactivar y eliminar su Cuenta en nuestra Política de privacidad. Puede cancelar su Cuenta y estos Términos en cualquier momento a través de la función “Cancelar cuenta” (o similar) en nuestra Plataforma o poniéndose en contacto con nosotros aquí. Después de cancelar su Cuenta, estos Términos y su Cuenta finalizarán en su próxima Fecha de pago anual o Fecha de pago mensual (según corresponda), a menos que usted se encuentre en un período de prueba, en cuyo caso, estos Términos y su Cuenta finalizarán al final del período de prueba. En la máxima medida permitida por la ley, no se realizarán reembolsos tras la rescisión de acuerdo con esta cláusula.  

  • Rescisión del propietario de la cuenta por incumplimiento: Puede cancelar su Cuenta y estos Términos inmediatamente si incumplimos sustancialmente estos Términos y nos notifica este incumplimiento sustancial y, en un plazo de 10 días desde la recepción de dicho aviso de su parte, no hemos subsanado el incumplimiento sustancial. Cuando usted rescinda de acuerdo con esta cláusula, su Cuenta también se rescindirá y le proporcionaremos un reembolso prorrateado de cualquier Tarifa del Plan pagada por adelantado por usted en relación con la parte no utilizada de los Servicios. 

  • Resolución por conveniencia por nuestra parte: También podemos cancelar su inicio de sesión, Cuentay estos Términos sin causa previa notificación con 14 días de antelación. Si lo hacemos, le proporcionaremos un reembolso prorrateado de cualquier Tarifa del Plan pagada por adelantado por usted en relación con la parte no utilizada de los Servicios.  

  • Resolución por incumplimiento por nuestra parte: Podemos suspender su inicio de sesión o Cuenta, o finalizar su inicio de sesión, Cuenta y estos Términos inmediatamente con aviso si: (1) usted incumple sustancialmente estos Términos (incluido el impago de las Tarifas del Plan), cualquier ley aplicable, normativas o derechos de terceros (incluidos derechos de propiedad intelectual e industrial y derechos de privacidad); (2) usted incumple estos Términos y no subsana dicho incumplimiento en un plazo de 10 días desde la recepción de nuestra notificación de dicho incumplimiento; o (3) como Propietario de cuenta, no puede pagar sus deudas a medida que vencen. En la máxima medida permitida por la ley, no se realizarán reembolsos tras la rescisión por nuestra parte de conformidad con esta cláusula. 

  • Después de la rescisión: Al vencimiento o rescisión de estos Términos: (1) dejaremos de proporcionarle los Servicios y usted debe dejar de utilizar inmediatamente los Servicios, incluida la Plataforma y el Contenido; y (2) no tendrá derecho a recibir una copia de ningún Contenido de usuario y no tendremos obligación de conservar su Contenido de usuario. 

Incluso después de que sus derechos en virtud de estos Términos hayan sido rescindidos, todas las disposiciones de estos Términos que por su naturaleza deban seguir en vigor, seguirán en vigor, incluidas, entre otras, las disposiciones de propiedad, las exenciones de garantía, las limitaciones de responsabilidad, la indemnización, la liberación y el arbitraje vinculante y la renuncia a la demanda colectiva. 

NOTIFICACIONES 

Aspectos destacados: Clipchamp respeta la propiedad intelectual e industrial de otros y pide a los Usuarios que hagan lo mismo. 

Detalles:  Notificaciones de infracción.  Si desea enviar una notificación de infracción de derechos de propiedad intelectual e industrial, incluidas reclamaciones por infracción de derechos de propiedad intelectual, utilice nuestros procedimientos para enviar las Notificaciones de infracción de derechos. SOLO LAS CONSULTAS QUE SE AJUSTEN A ESTE PROCEDIMIENTO RECIBIRÁN RESPUESTA. 

Clipchamp utiliza los procesos establecidos en el Título 17, Código de los Estados Unidos, Sección 512, para responder a notificaciones de infracción de derechos de autor. En las circunstancias apropiadas, también podemos desactivar o cancelar cuentas de usuarios de los Servicios que puedan ser infractores reincidentes. 

Aviso de derechos de autor. Los Servicios tienen derechos de autor © 2021 Microsoft Corporation y/o sus filiales o proveedores. Reservados todos los derechos. 

CONFLICTOS: ARBITRAJE VINCULANTE Y RENUNCIA A DEMANDAS COLECTIVAS 

Aspectos destacados: Si existe un conflicto entre nosotros y usted, nos gustaría reunirnos con usted e intentar resolverlo. Si no podemos resolver el conflicto informalmente, a menos que la ley aplicable lo restrinja, usted y nosotros aceptamos un arbitraje individual vinculante y no demandaremos en un tribunal ante un juez o jurado.  

  • PARA USUARIOS AUSTRALIANOS: Detalles: En caso de cualquier conflicto que surja de estos Términos o en relación con ellos (Conflicto), la parte que alegue que existe un Conflicto puede notificar por escrito a la otra parte para establecer los detalles del Conflicto y proponer una resolución. En un plazo de 7 días tras la recepción de la notificación, las partes deben reunirse al menos una vez para intentar resolver el Conflicto o acordar el método de resolución del Conflicto por otros medios, de buena fe.  Todos los aspectos de cada conferencia, excepto el hecho de que se produzca, serán privados. Si las partes no resuelven el Conflicto o (si el Conflicto no se resuelve) acuerdan un método alternativo para resolver el Conflicto, en un plazo de 21 días después de la recepción de la notificación, cualquiera de las partes puede remitir el Conflicto (mediante notificación por escrito a la otra parte) al arbitraje administrado por el Centro Australiano de Arbitraje Comercial Internacional (ACICA), llevándose a cabo dicho arbitraje en Brisbane, Queensland, en inglés y de acuerdo con las Reglas de Arbitraje de la ACICA. Los costes del arbitraje se compartirán por igual entre las partes y la determinación del árbitro será firme y vinculante. 

  • PARA USUARIOS DE ESTADOS UNIDOS: 

    • Arbitraje vinculante y renuncia a demandas colectivas. Si usted vive (o, si es una empresa, si su sede principal está en) Estados Unidos. Esperamos que nunca haya un conflicto entre nosotros, pero si lo hubiera, acordamos intentar una resolución por vía informal durante 60 días. En caso de que no lo logremos, acordamos llevar a cabo un arbitraje vinculante ante la Asociación de Arbitraje Americana (“AAA”) en el marco de la Ley Federal de Arbitraje (“FAA”), y no demandar en un tribunal ante un juez o jurado. En su lugar, un árbitro neutral decidirá y la decisión del árbitro será firme, excepto por un derecho limitado de revisión en virtud de la FAA. No se permiten demandascolectivas, arbitrajes colectivos, acciones privadas de abogados generales y cualquier otro procedimiento en el que alguien actúe en calidad de representante. Tampoco lo está la combinación de procedimientos individuales sin el consentimiento de todas las partes.  

    • En esta sección, “nosotros”,“nos” y “nuestro” incluyen Clipchamp y sus filiales, incluido Microsoft.  

    • Conflictos cubiertos: todo excepto propiedad intelectual. El término “conflicto” es lo más amplio posible. Incluye cualquier reclamación o controversia entre usted y nosotros en relación con los Servicios, el software relacionado con los Servicios, el precio de los Servicios o del software, su cuenta, publicidad, marketing, comunicaciones, su transacción de compra, facturación, o estos Términos, en virtud de cualquier teoría legal, incluido el contrato, la garantía, la responsabilidad extracontractual, las normativas o regulaciones, excepto aquellos relacionados con la aplicación o validez de sus derechos de propiedad intelectual e industrial, los de sus licenciantes, nosotros o nuestros licenciantes. 

    • Enviar por correo un Aviso de conflicto en primer lugar. En caso de que tenga un conflicto y nuestros representantes de atención al cliente no puedan resolverlo, envíe un Aviso de conflicto por correo postal de EE. UU. a Microsoft Corporation, a la atención de: CELA Arbitration, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052-6399, EE. UU. Díganos su nombre, dirección, cómo ponerse en contacto con usted, cuál es el problema y qué quiere. Hay un formulario disponible en https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=245499. Haremos lo mismo si tenemos un conflicto con usted. Después de 60 días, usted o nosotros podremos iniciar un arbitraje si el conflicto no se resuelve. 

    • Opción de tribunal de reclamaciones menores. En lugar de enviar un Aviso de conflicto, puede demandarnos ante un tribunal de reclamaciones menores en su condado de residencia (o, si es un negocio, el de su sede principal) o King County, Washington, EE. UU. si cumple los requisitos establecidos por el tribunal. 

    • Procedimiento de arbitraje. La AAA llevará a cabo cualquier arbitraje en virtud de sus Normas de arbitraje comercial (o si usted es una persona física y utiliza los Servicios para uso personal o doméstico, o si el valor de la disputa es de 75 000 USD o menos con independencia de si es una persona física o cómo usa los Servicios, sus Normas de arbitraje de consumidores). Para obtener más información, consulte www.adr.org o llame al 1-800-778-7879. En un conflicto que implique 25 000 USD o menos, cualquier audiencia será telefónica a menos que el árbitro encuentre una buena causa para celebrar una audiencia presencial. Cualquier audiencia presencial tendrá lugar en su condado de residencia (o, si es una empresa, el de su sede principal) o en el Condado de King, Washington. Usted elige. El árbitro puede concederle a usted individualmente los mismos daños que un tribunal. El árbitro puede conceder medidas cautelares o declaración únicamente a usted individualmente para satisfacer su reclamación individual. En virtud de las Normas de la AAA, el árbitro es quien dirime el conflicto en su propia jurisdicción, incluida la posibilidad de someter a arbitraje cualquier reclamación. No obstante, un tribunal tiene la facultad exclusiva de hacer cumplir la prohibición de arbitraje para todo un grupo o en carácter representativo. 

    • Tasas de arbitraje y pagos. 

    • Conflictos por un monto máximo de 75 000 USD. Le reembolsaremos de inmediato sus honorarios de presentación y abonaremos los honorarios y gastos de la AAA y del árbitro. Si usted rechaza nuestra última oferta de resolución realizada por escrito antes de la designación del árbitro, su conflicto se somete a la decisión de un árbitro (denominada “laudo”), y el árbitro le concede más de lo indicado en esta última oferta por escrito, nosotros: (i) pagaremos el importe del laudo o 1000 USD, lo que sea mayor; (ii) pagaremos los honorarios razonables de abogados, si los hubiera; y (iii) reembolsaremos cualesquiera gastos (incluidos los honorarios y costes de peritos) que su abogado devengue de forma razonable para investigar, preparar y proseguir con su reclamación en un arbitraje. 

    • Conflictos por un monto superior a 75 000 USD. Las normas de la AAA regularán el pago de los honorarios de presentación y los honorarios y gastos de la AAA y del árbitro. 

    • Conflicto con las Normas de la AAA. Estas Condiciones regulan en la medida en que entren en conflicto con las Normas de arbitraje comercial o las Normas de arbitraje de consumidores de la AAA. 

    • Debe presentarse como máximo dentro de un año. Usted y nosotros debemos presentar cualquier reclamación o conflicto ante un tribunal de reclamaciones menores o de arbitraje (excepto los relacionados con la propiedad intelectual e industrial; véase el anterior apartado sobre Conflictos cubiertos: todo excepto propiedad intelectual e industrial) en el plazo de un año desde el momento en que se pudiera presentar por primera vez. De lo contrario, quedará prohibido de forma permanente. 

    • Rechazo de futuros cambios de arbitraje. Puede rechazar cualquier cambio que realicemos en la cláusula mediante notificación a nosotros en un plazo de 30 días desde el cambio por correo postal de EE. UU. a la dirección indicada anteriormente. Si lo hace, se aplicará la versión más reciente de la presente cláusula antes de que se aplique el cambio que usted rechaza. 

    • Divisibilidad. Si se determina que la renuncia a acción colectiva es ilegal o inexigible con respecto a todas o algunas partes de un conflicto, esas partes no serán arbitradas pero se trasladarán al tribunal, resolviéndose el resto en arbitraje. Si se considera ilegal o inexigible cualquier otra disposición de la presente cláusula dicha disposición se eliminará del documento, pero el resto de la cláusula seguirá siendo aplicable. 

GENERAL  

Aspectos destacados: Si necesita ayuda con la edición de vídeo, es posible que podamos proporcionarle asistencia.  Puede ponerse en contacto con nosotros en nuestro sitio web.  

No se permite a ningún competidor utilizar Clipchamp. 

Si cambiamos estos Términos, le informaremos, por ejemplo, actualizando la fecha de “Última actualización” de estos Términos.   

Detalles:  

  • Soporte Técnico: Si su Plan le da derecho a soporte técnico, le proporcionaremos ese soporte, siempre que, cuando sea necesario, nos ayude a investigar y determinar la causa del fallo y nos proporcione acceso a toda la información necesaria relevante para el fallo (incluido lo que haya hecho en relación con el fallo). 

  • Ausencia de competidor: Se le prohíbe utilizar los Servicios, incluida la Plataforma y el Contenido, de cualquier forma que compita con nuestro negocio.  Si incumple este término, le haremos responsable de la Responsabilidad que suframos y le haremos responsable en la máxima medida permitida por la legislación aplicable de cualquier beneficio que pueda obtener por el uso no permitido.  

  • Variación: Podemos modificar estos Términos de vez en cuando y le proporcionaremos un aviso, por ejemplo, actualizando la “Fecha de la última actualización” en estos Términos o mediante una notificación en la plataforma. Al continuar utilizando los Servicios, usted acepta los términos modificados. Si no acepta las modificaciones, debe dejar de utilizar los Servicios. En caso de que haya pagado por un Plan Anual y modifiquemos estos Términos y esta modificación tenga un impacto adverso en usted, puede cancelar su Cuenta y estos Términos y le proporcionaremos un reembolso prorrateado por cualquier Tarifa del Plan abonada por adelantado por usted en relación con la parte no utilizada de los Servicios.  

  • Cesión: No puede ceder, transferir ni delegar sus derechos y obligaciones en virtud de los Términos sin nuestro consentimiento previo por escrito. Podemos, sin restricciones, ceder, transferir o delegar nuestros derechos y obligaciones en virtud de estos Términos con previo aviso. 

  • Fuerza mayor: No seremos responsables de ningún retraso o incumplimiento de nuestras obligaciones en virtud de estos Términos si dicho retraso o incumplimiento se debe a cualquier Evento de fuerza mayor. 

  • Separación: Las disposiciones de estos Términos son divisibles y, si alguna disposición de estos Términos se considera nula, inválida, ilegal o inexigible, esa disposición se elimina de estos Términos sin afectar a la validez o aplicabilidad del resto de esa disposición o las otras disposiciones de estos Términos. El apartado sobre Divisibilidad al final del apartado Conflictos indica qué sucede si partes de la sección Conflictos (arbitraje vinculante y renuncia a demanda colectiva) se consideran ilegales o inexigibles. El apartado Conflictos prevalece sobre este si no es coherente.  

  • Selección de Legislación y jurisdicción para la resolución de conflictos

    • En todas partes excepto en los Estados Unidos. Su uso de los Servicios y estos Términos se rige por las leyes de Queensland, Australia. Usted y nosotros aceptamos irrevocablemente la jurisdicción y competencia exclusivas de los tribunales del estado de Queensland y el Tribunal Federal de Australia con sede en Queensland, para todas las disputas que surjan de o estén relacionadas con estos Términos o los Servicios que se oigan en los tribunales. 

    • Estados Unidos. Si vive en (o, si es una empresa, si su sede social se encuentra en) los Estados Unidos, las leyes del estado donde vive (o, si es una empresa, si su sede social se encuentra en) rigen su uso de los Servicios, estos Términos, y todas las afirmaciones, independientemente de los principios de conflicto de leyes, excepto que la Ley Federal de Arbitraje rige todas las disposiciones relacionadas con el arbitraje. Usted y nosotros aceptamos irrevocablemente la jurisdicción y competencia exclusivas de los tribunales estatales o federales del Condado de King, Washington, para todas las disputas que surjan de o estén relacionadas con estos Términos o los Servicios que se oigan en un tribunal (excluido el arbitraje y el tribunal de reclamaciones menores).  

Si tiene alguna pregunta o aviso, póngase en contacto con nosotros en 

Responsable de protección de datos 

Microsoft Corporation 

c/o ClipchampPtyLtd (ACN 162516556) 

Nivel 1 

TC Beirne Centre 

315 Brunswick Street 

Fortitude Valley QLD 4006 

Australia 

O póngase en contacto con nosotros en privacy@clipchamp.com o aquí

Última actualización o versión 3: 29 de octubre de 2021 

Versión 2: 7 de septiembre de 2021 

Versión 1: 30 de julio de 2020 

APÉNDICE 1 

EULA DE STORYBLOCKS 

Contrato de licencia para el usuario final  

A. Sus derechos. Nosotros (FootageFirm, Inc., el operador de storyblocks.com, graphicstock.com y audioblocks.com) le otorgamos un derecho perpetuo, mundial, limitado, no exclusivo e intransferible para incorporar los Archivos de stock que obtenga de nosotros en una obra que cree. Puede incorporar nuestros Archivos de stock o plantillas que incorporen nuestros Archivos de stock en cualquier proyecto, incluidos largometrajes, retransmisiones, anuncios, educativos, impresos, multimedia, juegos, mercancías e Internet. Una vez que incorpore un archivo de stock en su proyecto, puede compartir su proyecto finalizado libremente, pero no puede compartir el archivo de stock individual subyacente como archivo independiente con un tercero. (Sin embargo, puede compartir los archivos de stock con su cliente u otro tercero con el fin limitado de obtener su ayuda con su proyecto específico, suponiendo que está añadiendo un valor sustancial al proyecto aparte de los archivos de stock. De lo contrario, necesitan su propia licencia). También acepta hacer todo lo posible para evitar que un tercero acceda al archivo de stock como archivo independiente, pero dado que no siempre es posible, su incapacidad para evitar la copia no se considerará un incumplimiento de esta licencia. En aras de la claridad, en la medida en que cualquiera de sus proyectos que incorporen Archivos de stock se consideren obras derivadas en virtud de la legislación aplicable, por la presente se le concede un derecho perpetuo y mundial a crear obras derivadas de dichos Archivos de stock. 

B. Nuestra garantía. Le prometemos que si utiliza nuestros Archivos de stock según se describe en esta Licencia, su uso no infringirá los derechos (como los derechos de autor) de un tercero (la “Garantía limitada”). También haremos valer nuestras afirmaciones. De hecho, le proporcionaremos hasta 20 000 USD en indemnización si usted incurre en daños directos por el incumplimiento de esta promesa. Como es una cifra elevada, tenemos que dejar algunas cosas claras, así que aquí vienen algunas letras mayúsculas. EN NINGÚN CASO, INCLUIDA LA NEGLIGENCIA, SEREMOS RESPONSABLES ANTE USTED O CUALQUIER TERCERO POR DAÑOS INCIDENTALES, INDIRECTOS O CONSECUENCIALES DE CUALQUIER TIPO. NUESTRA RESPONSABILIDAD TOTAL MÁXIMA POR TODOS LOS INCUMPLIMIENTOS DE LA GARANTÍA LIMITADA SE LIMITARÁ AL MENOR DE LOS DAÑOS DIRECTOS REALES SUFRIDOS POR USTED QUE SURJAN DIRECTAMENTE DE DICHO INCUMPLIMIENTO Y VEINTE MIL DÓLARES. 

Tenga en cuenta que las marcas comerciales, logotipos o derechos de autor representados en nuestros archivos de stock no están cubiertos por esta garantía. Por ejemplo, si uno de nuestros vídeos muestra a alguien que tiene una bebida de marca, esa etiqueta puede estar protegida por la ley de derechos de autor y marcas comerciales y debe usarse bajo su propio riesgo. (No queremos que piense que esta licencia le permite volver a imprimir latas de Coca-Cola). 

C. Limitaciones. Existen otras limitaciones que hemos establecido para proteger a nuestros artistas y otros clientes: 

  1. No puede vender, conceder licencias ni redistribuir nuestros archivos de stock, ni puede crear su propio sitio multimedia de stock con nuestros archivos. No puede crear una marca comercial o un logotipo basado en nuestros archivos de stock. No puede utilizar la automatización, como los scripts de ordenador, para descargar o “arañar” grandes volúmenes de nuestros archivos de stock. Por último, no puede utilizar los Archivos de stock para dañar a menores, fomentar la violencia o para un fin ilícito, como la difamación. 

  2. En el caso de los Archivos de stock que representen a personas identificables (“Modelos”), no debe representar los Modelos de una manera que una persona razonable pueda considerar ofensiva. Para que quede claro, el problema es si la representación de los propios Modelos es ofensiva, no si su proyecto en su conjunto puede ser ofensivo. Por ejemplo, podría usar archivos de stock con modelos en un documental sobre una enfermedad rara y embarazosa, pero no debes representar los modelos de una manera que sugiera que tienen la enfermedad personalmente, a menos que nuestro clip de vídeo ya los muestre de esa manera. 

  3. Para nuestros archivos de stock de audio, su licencia no restringe su derecho de rendimiento público, pero puede que se necesite una hoja de indicaciones para satisfacer los requisitos de las organizaciones de derechos de representación (ODR). Además, esta Licencia le permite utilizar nuestros clips de audio en vídeos de YouTube, pero dado que no estamos asociados con YouTube, no podemos evitar que otras personas reclamen incorrectamente que su vídeo infringe los derechos de autor. Si recibe dicha reclamación, háganoslo saber y haremos todo lo posible para ayudarle a resolver el problema. Aun así, plataformas como YouTube podrían bloquear tu contenido por motivos que escapan a nuestro control. 

  4. Algunos archivos de stock pueden tener restricciones adicionales, como “solo para uso editorial”, que se indicarán en los detalles del clip. 

D. Otras disposiciones legales. Puede que esta parte no sea divertida de leer, pero es importante, no obstante. 

  1. El presente Contrato se regirá por las leyes del Estado de Delaware, excluyendo su cuerpo de ley relativo a conflictos de leyes y leyes de derechos de autor. Si alguna disposición de este Contrato se considera inválida, las demás disposiciones no se verán afectadas. 

  2. Excepto para las reclamaciones presentadas ante un tribunal de reclamaciones menores, todas las disputas sobre este Acuerdo se resolverán mediante arbitraje de conformidad con las normas de la Asociación Americana de Arbitraje (American ArbitrationAssociation, “AAA”) sujetas a la Ley Federal de Arbitraje. La disputa puede ser arbitrada por JAMS o AAA. Por lo tanto, usted RENUNCIA A SU DERECHO A IR A UN TRIBUNAL para hacer valer o defender sus derechos, EXCEPTO por asuntos que puedan llevarse a un tribunal de reclamaciones menores. Sus derechos serán determinados por un ÁRBITRO NEUTRAL y NO por un juez o jurado. Tiene derecho a una AUDIENCIA JUSTA, PERO los procedimientos de arbitraje son MÁS SIMPLES Y MÁS LIMITADOS QUE LAS REGLAS APLICABLES EN EL TRIBUNAL. Las decisiones del árbitro son tan exigibles como cualquier orden judicial y están sujetas a REVISIÓN MUY LIMITADA POR UN TRIBUNAL. 

APÉNDICE 2 

ANEXO DE TRATAMIENTO DE DATOS 

Consulte: ANEXO DE TRATAMIENTO DE DATOS

APÉNDICE 3 

CÓDIGO DE CONDUCTA 

a. Al aceptar estos Términos, usted acepta que, al utilizar los Servicios, seguirá estas normas: 

i. No hacer nada ilegal. 

ii. No participar en ninguna actividad que explote, dañe o amenace con dañar a niños. 

iii. No enviar spam ni participar en phishing. El spam es correo electrónico masivo no deseado o no solicitado, publicaciones, solicitudes de contacto, SMS (mensajes de texto), mensajes instantáneos o comunicaciones electrónicas similares. El phishing consiste en enviar correos electrónicos u otras comunicaciones electrónicas a destinatarios que inducen de forma fraudulenta o ilegal a revelar información personal o sensible, como contraseñas, fechas de nacimiento, números de la Seguridad Social, números de pasaporte, información de tarjetas de crédito, información financiera u otra información sensible, o para obtener acceso a cuentas o registros, fuga de documentos u otra información sensible, pagos y/o beneficios financieros. 

iv. No mostrar o utilizar públicamente los Servicios para compartir contenido o material inapropiado (que incluya, por ejemplo, desnudez, bestialidad, pornografía, lenguaje ofensivo, violencia gráfica o actividades delictivas). 

v. No participar en actividades fraudulentas, falsas o engañosas (por ejemplo, solicitar dinero con falsos pretextos, suplantar la identidad de un individuo o entidad, manipular los Servicios para incrementar el recuento de juegos, afectar las clasificaciones, las valoraciones o los comentarios). 

vi. No sortear las restricciones de acceso o disponibilidad de los Servicios. 

vii. No participar en actividades que pudieran perjudicarle a usted, a otras personas o a los Servicios (por ejemplo, transmisión de virus, acoso, publicación de contenido terrorista o de extremismo violento, insultos y amenazas racistas o apología de la violencia hacia otras personas). 

viii. No infringir los derechos de otras personas (por ejemplo, intercambio no autorizado de música protegida por derechos de autor u otro material protegido por derechos de autor, reventa u otra distribución de mapas de Bing o fotografías). 

ix. No participar en actividades que infrinjan la privacidad de los demás. 

x. No ayudar a otros a incumplir estas normas. 

b. Vigencia. Si infringe estos Términos, podemos dejar de proporcionarle los Servicios o cerrar su cuenta de Microsoft. También podemos bloquear la entrega de una comunicación (por ejemplo, de un correo electrónico, uso compartido de archivos o mensaje instantáneo) hacia y desde los Servicios, como parte de nuestro esfuerzo por hacer cumplir estos Términos, o podemos quitar o rechazar la publicación de Su Contenido por cualquier motivo. Durante la investigación de las supuestas infracciones de los presentes Términos, Microsoft se reserva el derecho de revisar Su Contenido para solucionar el inconveniente. Sin embargo, no podemos supervisar todos los Servicios y no tenemos intención de hacerlo.