Heads up! This content is relevant for Clipchamp for personal accounts. Try this link If you're looking for information about Clipchamp for work accounts.
Στη σελίδα αυτή
Θέλετε να προσθέσετε υπότιτλους σε βίντεο YouTube, παρουσιάσεις διαφανειών ή βίντεο επίδειξης δωρεάν; Αντί να προσλαμβάνετε ακριβούς ελεύθερους επαγγελματίες για να δημιουργήσετε μια μεταγραφή βίντεο, εξοικονομήστε χρόνο, χρήμα και προσθέστε αξία στα βίντεό σας με τη λειτουργία αυτόματων υπότιτλων.
Είτε δημιουργείτε ένα βίντεο για το σχολείο, την εργασία ή τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης, οι υπότιτλοι είναι απαραίτητοι για την επεξεργασία βίντεο. Οι υπότιτλοι διευκολύνουν την παρακολούθηση των βίντεό σας σε σίγαση, είναι προσβάσιμοι σε θεατές με ειδικές ανάγκες και περιλαμβάνουν ένα παγκόσμιο κοινό, όταν διατίθενται σε πολλές γλώσσες.
Διαβάστε παρακάτω για να εξερευνήσετε τα πλεονεκτήματα των υπότιτλων και να μάθετε πώς μπορείτε να προσθέσετε υ πότιτλους σε βίντεο του YouTube με το Clipchamp.
Πώς μπορείτε να προσθέτετε υπότιτλους με το Clipchamp
Βήμα 1. Εισαγωγή βίντεο ή επιλογή πλάνων αρχείου
Για να εισαγάγετε προσωπικά βίντεο, φωτογραφίες και ήχο, κάντε κλικ στο κουμπί "Εισαγωγή πολυμέσων" στην καρτέλα "Τα πολυμέσα σας" στη γραμμή εργαλείων για να περιηγηθείτε στα αρχεία του υπολογιστή σας ή να συνδεθείτε στο OneDrive σας.
Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε δωρεάν πολυμέσα αρχείου, όπως αποσπάσματα βίντεο, βίντεο φόντου και μουσική αρχείου. Κάντε κλικ στην καρτέλα Βιβλιοθήκη περιεχομένου στη γραμμή εργαλείων και κάντε κλικ στο αναπτυσσόμενο βέλος οπτικών στοιχείων και, στη συνέχεια, στα βίντεο.Κάντε αναζήτηση ανάμεσα στις διάφορες κατηγορίες αρχείου χρησιμοποιώντας επίσης τη γραμμή αναζήτησης.
Κάντε μεταφορά και απόθεση του βίντεό σας στη λωρίδα χρόνου. Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία αυτόματων υπότιτλων, βεβαιωθείτε ότι το βίντεό σας έχει φωνή ή ήχο.
Βήμα 2. Βήμα 2. Προσθήκη υπότιτλων με χρήση των αυτόματων λεζαντών
Για να προσθέσετε λεζάντες στο βίντεό σας, επιλέξτε την καρτέλα Λεζάντες στον πίνακα ιδιοτήτων.
Μόλις ανοίξει η καρτέλα Λεζάντες, κάντε κλικ στο κουμπί ενεργοποίησης αυτόματων λεζαντών.
Θα εμφανιστεί ένα αναδυόμενο παράθυρο με μεταγραφή με επιλογές τεχνητής νοημοσύνης. Εδώ, μπορείτε να επιλέξετε ποια γλώσσα θέλετε να χρησιμοποιήσετε και να φιλτράρετε τυχόν βωμολοχίες και προσβλητική γλώσσα επιλέγοντας το πλαίσιο. Όταν θέλετε να αρχίσει η δημιουργία των υποτίτλων, κάντε κλικ στο κουμπί Μεταγραφή πολυμέσων.
Θα επιστρέψετε αυτόματα στο πρόγραμμα επεξεργασίας και θα δείτε το κείμενο υποτίτλων να δημιουργείται στην καρτέλα λεζαντών του πίνακα ιδιοτήτων. Ο χρόνος δημιουργίας εξαρτάται από τη σύνδεσή σας στο Internet, την ταχύτητα και τη διάρκεια του βίντεο.
Μόλις δημιουργηθούν οι υπότιτλοι, θα εμφανιστούν ως μεταγραφή στον πίνακα ιδιοτήτων και στο παράθυρο προεπισκόπησης βίντεο.
Βήμα 3. Επεξεργασία της μεταγραφής σας και προσαρμογή της εμφάνισης
Αντικαταστήστε το κείμενο με ορθογραφικά λάθη
Παρόλο που το λογισμικό υποτίτλων είναι εξαιρετικά ακριβές, υπάρχει μικρή πιθανότητα κάποιες λέξεις να έχουν ανορθογραφίες. Διαβάστε το κείμενο της μεταγραφής και πληκτρολογήστε πάνω από τις υπάρχουσες λέξεις, για να τις αντικαταστήσετε με τη σωστή ορθογραφία.
Εξατομικεύστε τη γραμματοσειρά, το χρώμα, την ευθυγράμμιση και το μέγεθος
Για να επεξεργαστείτε την εμφάνιση των υποτίτλων σας, κάντε κλικ στις λεζάντες σας στην προεπισκόπηση βίντεο. Αυτό θα ανοίξει διαφορετικές επιλογές στον πίνακα ιδιοτήτων. Στη συνέχεια, κάντε κλικ στην επόμενη καρτέλα στον πίνακα ιδιοτήτων. Εδώ, μπορείτε να επεξεργαστείτε τη γραμματοσειρά, το μέγεθος, την ευθυγράμμιση, τα χρώματα και τη θέση.
Βήμα 4. Αποθήκευση του βίντεο με υπότιτλους
Μπορείτε επίσης να κατεβάσετε το αρχείο μεταγραφής υποτίτλων SRT, κάνοντας κλικ στο κουμπί λήψης λεζαντών, στην καρτέλα λεζαντών του πίνακα ιδιοτήτων. Θα πραγματοποιηθεί λήψη των λεζαντών σας στη συσκευή σας.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε κάνει προεπισκόπηση του βίντεο, κάνοντας κλικ στο κουμπί "Αναπαραγωγή". Όταν είστε έτοιμοι για αποθήκευση, επιλέξτε το κουμπί "Εξαγωγή" και μια ανάλυση βίντεο. Συνιστούμε να αποθηκεύετε όλα τα βίντεο σε ανάλυση 1080p για την καλύτερη δυνατή ποιότητα. Οι συνδρομητές επί πληρωμή μπορούν να αποθηκεύσουν σε ανάλυση βίντεο 4K.
Πώς να απενεργοποιήσετε ή να αποκρύψετε τους υπότιτλους
Εάν δεν χρειάζεται πλέον το βίντεό σας να έχει υπότιτλους, απλώς ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα.
Κάντε κλικ στην καρτέλα "Λεζάντες" στον πίνακα ιδιοτήτων.
Κάντε κλικ στο κουμπί ενεργοποίησης αυτόματων λεζαντών στην καρτέλα Λεζάντες.
Το βίντεό σας δεν θα έχει πλέον υπότιτλους.
Μπορείτε επίσης να ενεργοποιήσετε το κουμπί απόκρυψης υπότιτλων στο βίντεο εάν θέλετε μόνο μια μεταγραφή χωρίς υπότιτλους. Για περισσότερη βοήθεια, ρίξτε μια ματιά στο εκπαιδευτικό μας βίντεο για τις αυτόματες λ εζάντες.
4 πλεονεκτήματα της προσθήκης υποτίτλων στα βίντεο
1. Βίντεο με βελτιωμένη προσβασιμότητα
Η προσθήκη υπότιτλων σε οποιοδήποτε βίντεο δημιουργεί περιεχόμενο χωρίς αποκλεισμούς και δίνει στο ευρύτερο κοινό, όπως οι κοινότητες κωφών ή βαρήκοων, τη δυνατότητα να απολαμβάνουν τα βίντεό σας. Τα άτομα που προτιμούν να παρακολουθούν βίντεο σε σίγαση ή όσα έχουν δυσκολία κατανόησης διαφορετικής προφοράς και άλλων γλωσσών, επίσης θα βοηθηθούν πολύ από τους υπότιτλους. Επιτρέψτε στους θεατές να παρακολουθούν και να καταναλώνουν περιεχόμενο βίντεο, σε τοποθεσίες που δεν είναι κατάλληλες για ήχο ή δεν έχουν πάντα πρόσβαση σε ήχο, με τις λεζάντες.Επιπλέον, η συμπεριληπτικότητα βελτιώνει την απήχηση των βίντεο και τη συνολική εμπειρία χρήστη.
2. Αύξηση του χρόνου παρακολούθησης από τον χρήστη
Αν θέλετε να βελτιώσετε τη δέσμευση στο βίντεο ή στο κανάλι σας στο YouTube, δοκιμάστε να προσθέσετε υπότιτλους στο βίντεό σας. Οι θεατές μπορούν να εστιάσουν καλύτερα και να βυθιστούν στο περιεχόμενό σας, με την υποστήριξη των λεζάντων βίντεο.Οι υπότιτλοι μπορούν να βοηθήσουν με οπτικές υποδείξεις, όπως είναι οι δευτερεύουσες επικεφαλίδες, η ώρα και η ημερομηνία, να βοηθάνε στην παρακολούθηση της αφήγησης και δίνουν έμφαση σε σημαντικές πληροφορίες.
3. Υπέρβαση του φράγματος της διαφορετικής γλώσσας ή προφοράς
Η κατανόηση κάποιων βίντεο είναι δύσκολη, επειδή είναι σε διαφορετική γλώσσα ή προφοράς.Η προσθήκη υπότιτλων στην οθόνη προσφέρει σε αυτούς τους θεατές τη δυνατότητα να παρακολουθούν εύκολα, διαβάζοντας όσα διατυπώνονται στο βίντεο, αντί να βασίζονται στον ήχο για να κατανοήσουν το μήνυμα του βίντεο. Δημιουργήστε υπότιτλους σε πολλές διαφορετικές γλώσσες, για να απευθυνθείτε σε θεατές με διαφορετική μητρική γλώσσα και να διευρύνετε το κοινό σας σε ολόκληρο τον κόσμο.
4. Βελτιωμένη δυνατότητα ανακάλυψης του βίντεο και καλύτερο SEO
Οι υπότιτλοι επίσης συνεισφέρουν στο πόσο εύκολο είναι να βρεθεί το βίντεό σας online, κάτι που εντάσσεται στο πλαίσιο των πρακτικών της βελτιστοποίησης για μηχανές αναζήτησης (SEO).Η προσθήκη υπότιτλων μπορεί να βοηθήσει το περιεχόμενο των βίντεό σας με την καταχώρηση σε ευρετήρια, ώστε να ανακαλύπτεται πιο εύκολα μέσω σχετικών αναζητήσεων με λέξεις-κλειδιά, αυξάνοντας την αναλογία κλικ προς αριθμό εμφανίσεων, αλλά και τον χρόνο παρακολούθησης του περιεχομένου σας.
5. Βελτίωση της μάθησης των θεατών
Εάν δημιουργείτε εκπαιδευτικά βίντεο, όπως προγράμματα εκμάθησης, βίντεο επίδειξης ή παρουσιάσεις PowerPoint, οι υπότιτλοι είναι ο τέλειος τρόπος για να βοηθήσετε τους θεατές σας να μάθουν και να κατανοήσουν. Οι θεατές ενδέχεται να μην έχουν πάντα πρόσβαση σε ακουστικά ή να παρακολουθούν σε θορυβώδες περιβάλλον, επομένως οι υπότιτλοι μπορούν να τους επιτρέπουν να παρακολουθούν, να ακούν και να διαβάζουν ταυτόχρονα.
Συνήθεις ερωτήσεις
Μπορώ να δημιουργήσω υπότιτλους σε πολλές γλώσσες σε ένα βίντεο;
Η λειτουργία αυτόματων υποτίτλων σάς επιτρέπει να δημιουργείτε υπότιτλους σε μία γλώσσα ανά βίντεο.
Οι λεζάντες είναι το ίδιο με τους υπότιτλους;
Ο σκοπός των υπότιτλων είναι να μετατρέψουν τους ηχητικούς διαλόγους του βίντεο σε κείμενο, καθώς και να μεταφράσουν τον διάλογο ενός βίντεο σε άλλες γλώσσες. Ο σκοπός των λεζαντών είναι να παράγουν το κείμενο των διαλόγων καθώς και να συμπεριλαμβάνουν περιεχόμενο άλλου προγράμματος, συμπεριλαμβανομένων των ηχητικών εφέ, της μουσικής, των γέλιων, της αναγνώρισης ηχείων και της τοποθεσίας.Οι κλειστές λεζάντες μπορούν να απενεργοποιηθούν σε ένα βίντεο, αλλά οι Ανοιχτές λεζάντες είναι ενσωματωμένες στο βίντεο.
Να επιλέξω κλειστές λεζάντες ή υπότιτλους;
Οι λεζάντες και οι υπότιτλοι εξυπηρετούν διαφορετικούς σκοπούς στο βίντεο, και τα δύο προσθέτουν διαφορετικού είδους αξίας. Αποφασίστε αν θέλετε να μεταφράσετε τη γλώσσα που ομιλείται στο βίντεό σας ή να προσθέσετε την περιγραφή σε μορφή κειμένου όλων των ήχων στο βίντεο.
How to add subtitles to YouTube videos?
Before saving your YouTube video, add subtitles using the autocaptions feature. Once captions are added, save and upload your video directly to YouTube. For more help, check out the autocaptions help article.
Για περισσότερες συμβουλές επεξεργασίας και εγγραφής βίντεο, δείτε πώς να κάνετε εγγραφή με κάμερα web και πώς να περικόπτετε βίντεο.
Ξεκινήστε την επεξεργασία σήμερα με το Clipchamp ή κατεβάστε την εφαρμογή Clipchamp για Windows.