Modification vidéo

Ajouter des sous-titres à une vidéo

Mis à jour le 5 août 2024
Écrit par Andy Summons

Avertissement ! Ce contenu concerne Clipchamp pour les comptes personnels. Utilisez ce lien si vous recherchez des informations concernant Clipchamp pour les comptes professionnels.

Clipchamp est un logiciel gratuit de montage vidéo en ligneEssai gratuit
Partager cet article

Vous souhaitez ajouter des sous-titres à des vidéos YouTube, à des diaporamas ou à des vidéos de démonstration, tout ça gratuitement ? Au lieu de faire appel à un professionnel qui vous fera payer cher pour créer une transcription vidéo, économisez du temps et de l’argent en utilisant la fonctionnalité de sous-titres automatiques et améliorez ainsi vos vidéos.

Que vous réalisiez une vidéo pour vos cours, le travail ou destinée à être publiée sur les réseaux sociaux, les sous-titres sont un élément essentiel du montage vidéo. Grâce aux sous-titres, les vidéos peuvent être lues sans activer le son, par des personnes ayant des besoins spécifiques et par une audience plus large lorsque plusieurs langues sont disponibles.

Lisez la suite pour découvrir les avantages des sous-titres et apprendre à ajouter des sous-titres à des vidéos YouTube avec Clipchamp.

Ajouter des sous-titres à des vidéos gratuitement

Étape 1. Importez des vidéos ou sélectionnez des séquences vidéo de la bibliothèque

Pour importer vos propres vidéos, photos et fichiers audio, cliquez sur le bouton Importer un média dans l’onglet Vos fichiers de la barre d’outils pour parcourir les fichiers de votre ordinateur, ou connectez-vous à OneDrive.

Image d’un utilisateur important un média.

Vous pouvez également utiliser des médias de la bibliothèque gratuits, tels que des clips vidéo, des arrière-plans vidéo et de la musique. Cliquez sur l’onglet Bibliothèque de contenu dans la barre d’outils et cliquez sur la flèche déroulante des Visuels, puis sur Vidéos. Effectuez une recherche dans les différentes catégories de stock à l’aide de la barre de recherche également.

Image d’un utilisateur sélectionnant une vidéo de stock dans la bibliothèque de contenu.

Faites glisser-déplacer votre vidéo sur la chronologie. Pour pouvoir utiliser la fonction de sous-titres automatiques, votre vidéo doit comporter une voix off ou une bande-son.

Image d’un utilisateur ajoutant une vidéo à la chronologie.

Étape 2. Ajouter des sous-titres à l’aide de la fonction de sous-titrage automatique

Pour ajouter des sous-titres à votre vidéo, cliquez sur l’onglet Légendes du panneau des propriétés.

Image d’un utilisateur cliquant sur l’onglet Sous-titres du panneau des propriétés.

Une fois l’onglet Légendes ouvert, cliquez sur le bouton Activer les sous-titres automatiques.

Image d’un utilisateur cliquant sur le bouton Sous-titres automatiques.

Une fenêtre relative à la transcription via l’IA s’affiche.Vous pouvez y sélectionner la langue à utiliser, mais aussi filtrer les obscénités et les propos offensants en cochant la case correspondante. Lorsque vous souhaitez générer vos sous-titres, cliquez sur le bouton Transcrire un média.

Image d’un utilisateur cliquant sur l’onglet Transcrire le média.

Vous êtes alors redirigé vers l’éditeur et le texte de vos sous-titres est généré dans l’onglet Légendes du panneau des propriétés. Le temps de génération des sous-titres dépend de la connexion Internet (débit) et de la durée de votre vidéo.

Image d’un utilisateur attendant le chargement des sous-titres automatiques dans le panneau des propriétés.

Une fois les sous-titres générés, ils apparaissent sous forme de transcription dans le panneau des propriétés et sur la fenêtre d’aperçu de la vidéo.

Image de sous-titres entourés.

Étape 3. Modifier votre transcription et personnaliser l’apparence

Corrigez les fautes d’orthographe

Malgré la précision de notre logiciel de sous-titres, des mots peuvent être mal orthographiés. Relisez votre transcription automatique et corrigez l’orthographe.

Image d’un utilisateur modifiant la transcription.

Personnalisez la police, la couleur, l’alignement et la taille du texte

Pour changer l’apparence des sous-titres, cliquez sur les sous-titres dans l’aperçu de la vidéo. Plusieurs options vous sont présentées dans le panneau de propriétés. Ensuite, cliquez sur l’onglet Texte du panneau de propriétés. Vous pouvez y modifier la police, la taille, l’alignement, la couleur et l’emplacement du texte.

Image d’un utilisateur modifiant l’apparence des sous-titres à l’aide de l’onglet Texte.

Étape 4. Enregistrez votre vidéo avec des sous-titres

Avant d’enregistrer votre vidéo, pensez à télécharger votre fichier de transcription au format SRT en cliquant sur le bouton Télécharger les sous-titres dans l’onglet Légendes du panneau de propriétés. Vos sous-titres sont alors téléchargés sur votre appareil.

Image d’un utilisateur téléchargeant un fichier .SRT.

N’oubliez pas de prévisualiser la vidéo en cliquant sur le bouton de lecture. Vous pouvez également ajouter des sous-titres ou des transcriptions automatiques à la vidéo. Pour l’enregistrer, cliquez sur le bouton Exporter et sélectionnez une résolution vidéo. Nous vous recommandons d’enregistrer toutes vos vidéos en résolution 1080p. Les abonnés peuvent enregistrer leurs vidéos en résolution 4K.

Image d’un utilisateur enregistrant sa vidéo.

Pour plus d’aide, consultez notre tutoriel YouTube Ajouter des sous-titres à une vidéo.

Ajouter des sous-titres à des vidéos Instagram

Découvrez les étapes pour ajouter des sous-titres aux vidéos Instagram en quelques minutes avec Clipchamp :

  1. Importez votre vidéo Instagram ou créez une nouvelle vidéo en utilisant des séquences de la bibliothèque.

  2. Cliquez sur l’onglet Légendes, puis sur le bouton Activer les sous-titres automatiques.

  3. Une fenêtre contextuelle s’affiche. Cliquez sur le bouton Transcrire un média pour créer des sous-titres automatiques pour votre vidéo.

  4. Cliquez sur le bouton Exporter pour enregistrer votre vidéo Instagram avec les sous-titres en résolution vidéo 1080p.

Ajouter des sous-titres à des vidéos YouTube

Découvrez les étapes pour ajouter des sous-titres à votre vidéo à l’aide de la fonction de sous-titres automatiques de Clipchamp :

  1. Importez votre vidéo YouTube ou créez une nouvelle vidéo en utilisant des séquences de la bibliothèque.

  2. Cliquez sur l’onglet Légendes, puis sur le bouton Activer les sous-titres automatiques.

  3. Une fenêtre contextuelle s’affiche. Cliquez sur le bouton Transcrire un média afin de créer automatiquement des sous-titres pour votre vidéo.

  4. Cliquez sur le bouton Exporter pour enregistrer votre vidéo YouTube avec les sous-titres en résolution vidéo 1080p.

Supprimer ou désactiver des sous-titres

Si vous n’avez plus besoin que votre vidéo soit sous-titrée automatiquement, suivez simplement les étapes ci-dessous pour les désactiver.

  1. Cliquez sur l’onglet Légendes du panneau des propriétés.

  2. Cliquez sur le bouton Désactiver les sous-titres automatiques dans l’onglet Légendes.

  3. Votre vidéo n’est alors plus sous-titrée.

Vous pouvez également activer le bouton Masquer les sous-titres dans la vidéo si vous souhaitez uniquement une transcription automatique sans sous-titres. Pour obtenir plus d’aide, regardez notre tutoriel sur les sous-titres automatiques.

5 avantages du sous-titrage dans les vidéos

1. Améliorez l’accessibilité de vos vidéos

Le sous-titrage des vidéos permet de créer du contenu inclusif. Ainsi, un public plus large, notamment les personnes sourdes et mal-entendantes, pourra profiter de vos vidéos. Les personnes qui préfèrent regarder des vidéos sans son ou qui ont des difficultés pour comprendre des accents et des langues apprécient également les sous-titres automatiques. Donnez également aux spectateurs la possibilité de regarder du contenu vidéo dans des endroits où le son n’est pas toujours accessible ou adapté en ajoutant des sous-titres ou des transcriptions automatiques. En créant du contenu inclusif, vous améliorez la portée de vos vidéos ainsi que l’expérience utilisateur.

2. Augmentez le temps de lecture des utilisateurs

Si vous souhaitez améliorer le taux d’engagement de vos vidéos ou de votre chaîne YouTube, pensez à ajouter des sous-titres automatiques à vos vidéos. Les spectateurs peuvent mieux se concentrer sur vos vidéos et se plonger dans votre contenu grâce aux sous-titres. Les sous-titres peuvent servir de repères visuels comme des sous-en-têtes, ou temporel comme la date et l’heure, tout en aidant le public à mieux suivre la vidéo, ainsi qu’à mettreen avant les informations importantes.

3. Surmontez la barrière de la langue et de l’accent

Les vidéos peuvent parfois être difficiles à comprendre en raison de la barrière de la langue ou des différents accents. L’ajout de sous-titres à l’écran permet alors aux spectateurs de suivre facilement la vidéo en lisant ce qui y est dit, et de ne plus dépendre seulement de l’audio pour faire passer le message de vos vidéos. Créez des sous-titres automatiques en plusieurs langues pour les personnes dont la langue maternelle n’est pas la vôtre afin d’élargir votre audience au niveau mondial.

4. Améliorez la recherche et le référencement de vos vidéos

Les sous-titres et les transcriptions automatiques jouent également un rôle important en facilitant la recherche de votre vidéo en ligne, ce qui fait partie des bonnes pratiques en matière d’optimisation des moteurs de recherche (SEO).L’ajout de sous-titres ou de transcriptions automatiques permet l’indexation de vos contenus vidéo et d’en renforcer la visibilité lors des recherches à l’aide de mots-clés pertinents. Vous pourrez ainsi accroître vos taux de clics publicitaires et la durée d’engagement des spectateurs à l’égard de votre contenu.

5. Améliorer la capacité d’apprentissage de l’audience

Si vous créez des vidéos éducatives comme des tutoriels, des vidéos de démonstration ou des présentations PowerPoint, les sous-titres sont le moyen idéal pour aider vos spectateurs à apprendre et à mieux comprendre. Les personnes n’ont pas toujours d’écouteurs à disposition ou regardent vos vidéos dans un environnement bruyant. Les sous-titres automatiques peuvent donc leur permettre de regarder, d’écouter et de lire en même temps.

Forum aux questions

Puis-je générer des sous-titres dans plusieurs langues pour une vidéo ?

Les légendes automatiques vous permettent de générer des sous-titres dans une langue pour chaque vidéo.

Dois-je utiliser des légendes ou des sous-titres ?

Les légendes et les sous-titres ont des finalités différentes et chacun apporte une valeur particulière à votre vidéo. Il vous faut déterminer si vous souhaitez traduire ce qui est dit dans votre vidéo ou si vous voulez ajouter une représentation textuelle de l’audio de votre vidéo.

Pour obtenir plus de conseils sur le montage et l’enregistrement vidéo, consultez nos articles Enregistrer sa webcam et Découper des vidéos.

Commencez votre montage dès aujourd’hui avec l’éditeur vidéo pratique Clipchamp ou téléchargez l’application Clipchamp pour Windows gratuitement.

Plus sur le blog de Clipchamp

Générer la transcription d’un podcast

19 février 2024
Vous voulez transformer gratuitement votre podcast en texte de manière sûre et sans…

Transcrire une vidéo

7 octobre 2024
Vous voulez transcrire une vidéo en texte rapidement et sans recourir à un logiciel…

Utiliser les sous-titres automatiques dans Clipchamp

5 août 2024
Vous souhaitez rendre vos vidéos plus accessibles ou plus faciles à suivre en mode…

Lancez-vous dans la création de vidéos gratuitement avec Clipchamp

It looks like your preferred language is English