Назар аударыңыз!Бұл контент Clipchamp видеоредакторының жеке аккаунттарына қатысты.Жұмыс аккаунттары үшін Clipchamp туралы ақпарат іздеп жүрсеңіз, мына сілтемені қолданып көріңіз.
Осы бетте
YouTube бейнелеріне, слайдшоу көрсетілімдеріне немесе демо бейнелерге субтитрді тегін қосқыңыз келе ме?Бейне транскрипциясын жасауға қымбат фрилансерлерді жалдаудың орнына автоматты субтитр мүмкіндігімен уақытыңызды, ақшаңызды үнемдеп, бейнелеріңізді жақсарта аласыз.
Мектепке, жұмысқа немесе әлеуметтік желіге арналған бейне жасап жатсаңыз да, субтитр — бейнені өңдеуге арналған маңызды элемент.Субтитр бейне дыбысын өшіріп қойып көруге және мүмкіндігі шектеулі көрермендер үшін бейнені қолжетімдірек етуге мүмкіндік береді. Ал субтитр бірнеше тілде болса, ол басқа да елдердегі аудиторияға қолжетімді болады.
Субтитр артықшылықтарын білу және Clipchamp көмегімен YouTube бейнелеріне субтитр қосу жолдарын үйрену үшін осы мақаланы оқуды жалғастырыңыз.
Бейнеге субтитрді тегін қосу әдісі
1-қадам.Бейнелерді импорттаңыз немесе каталогтік бейнематериал таңдаңыз
Жеке бейнелеріңізді, фотосуреттеріңіз бен аудиоңызды импорттау үшін құралдар тақтасындағы "Медиафайл" қойыншасындағы "Медиафайлды импорттау" түймешігін басып, компьютердегі файлдарды шолыңыз немесе OneDrive дискісін қосыңыз.
Бейнеклиптер, бейне фондары және каталогтік музыка сияқты тегін каталогтік медиафайлдар пайдалануға да болады.Құралдар тақтасындағы "Мазмұн кітапханасы" қойыншасын басып, визуалды элементтердің ашылмалы көрсеткісін басыңыз, содан ке йін бейнелер таңдаңыз.Іздеу жолағын қолданып, әртүрлі каталогтік санаттар арасынан іздеуге де болады.
Бейнеңізді уақыт шкаласына сүйреп апарыңыз.Автоматты субтитр мүмкіндігін пайдалану үшін бейнеде кадрдан тыс дыбыстама немесе дыбыс бар екеніне көз жеткізіңіз.
2-қадам.Субтитрді автоматты субтитр мүмкіндігі көмегімен қосыңыз
Бейнеге субтитр қосу үшін сипаттар панеліндегі "Субтитр" қойыншасын басыңыз.
"Субтитр" қойыншасы ашылғаннан кейін, "Автоматты субтитрді қосу" түймешігін басыңыз.
AI опцияларымен транскрипциялайтын қалқымалы терезе пайда болады.Бұл жерде қолданғыңыз келетін тілді таңдауға, ұяшықты белгілеу арқылы балағат және қорлаушы сөздерді сүзгілеп алып тастауға болады.Субтитр жасауға дайын болған кезде, "Медиафайлды транскрипциялау" түймешігін басыңыз.
Редактор экранына автоматты түрде ораласыз да, сипаттар панеліндегі "Субтитр" қойыншасында субтитр м әтіні жасалады.Субтитр жасау уақыты интернет қосылымына, жылдамдығына және бейне ұзақтығына байланысты.
Субтитр жасалғаннан кейін, ол сипаттар панелінде және бейнені алдын ала көру терезесінде транскрипция ретінде пайда болады.
3-қадам.Транскрипцияны өңдеп, көрінісін реттеңіз
Қате мәтінді ауыстыру
Біздің субтитр жасайтын бағдарламалық жасақтамамыз аса жоғары дәлдікпен жұмыс істейді, алайда кейбір сөздер қате жазылуы мүмкін.Автоматты транскрипцияны оқып шығып, қатесі бар сөздердің орнына дұрыс сөздерді теріп жазыңыз.
Қаріпті, түсті, туралық пен өлшемді жекелендіру
Субтитр көрінісін өңдеу үшін бейнені алдын ала көру терезесінде субтитрді басыңыз.Бұл жағдайда сипаттар панелінде басқа опциялар ашылады.Содан кейін сипаттар панеліндегі "Мәтін" қойыншасын басыңыз.Бұл жерде қаріпті, өлшемді, туралықты, түстерді және позицияны өңдеуге болады.
4-қадам.Субтитрі бар бейнені сақтаңыз
Бейнені сақтамай тұрып, сипаттар панелінің "Субтитр" қойыншасындағы "Субтитрді жүктеп алу" түймешігін басу арқылы SRT транскрипция файлын жүктеп алуды ұмытпаңыз. Субтитр құрылғыңызға жүктеп алынады.