Бейнені өңдеу

Видеоларға Clipchamp көмегімен субтитрлар қосу 

2024 ж. 29 мамыр күні жаңартылды
Christie Passaris тарапынан жазылған

Назар аударыңыз!Бұл контент Clipchamp видеоредакторының жеке аккаунттарына қатысты.Жұмыс аккаунттары үшін Clipchamp туралы ақпарат іздеп жүрсеңіз, мына сілтемені қолданып көріңіз.

Clipchamp - тегін онлайн бейне өңдеу құралыТегін пайдаланып көріңіз
Бұл жазбаны бөлісу

YouTube бейнелеріне, слайдшоу көрсетілімдеріне немесе демо бейнелерге субтитрді тегін қосқыңыз келе ме?Бейне транскрипциясын жасауға қымбат фрилансерлерді жалдаудың орнына автоматты субтитр мүмкіндігімен уақытыңызды, ақшаңызды үнемдеп, бейнелеріңізді жақсарта аласыз.

Мектепке, жұмысқа немесе әлеуметтік желіге арналған бейне жасап жатсаңыз да, субтитр — бейнені өңдеуге арналған маңызды элемент.Субтитр бейне дыбысын өшіріп қойып көруге және мүмкіндігі шектеулі көрермендер үшін бейнені қолжетімдірек етуге мүмкіндік береді. Ал субтитр бірнеше тілде болса, ол басқа да елдердегі аудиторияға қолжетімді болады.

Субтитр артықшылықтарын білу және Clipchamp көмегімен YouTube бейнелеріне субтитр қосу жолдарын үйрену үшін осы мақаланы оқуды жалғастырыңыз.

Clipchamp-та субтитр қосу жолы

1-қадам. Бейнелерді импорттаңыз немесе каталогтік бейнематериал таңдаңыз

Жеке бейнелеріңізді, фотосуреттеріңіз бен дыбысыңызды импорттау үшін құралдар тақтасындағы "Медиафайл" қойыншасындағы "Медиафайлды импорттау" түймешігін басып, компьютердегі файлдарды шолыңыз немесе OneDrive дискісін қосыңыз.

Hình ảnh người dùng nhập phương tiện.

Бейнеклиптер, бейне фондары және каталогтік музыка сияқты тегін каталогтік медиафайлдар пайдалануға да болады.Құралдар тақтасындағы "Мазмұн кітапханасы" қойыншасын басып, визуалды элементтердің ашылмалы көрсеткісін басыңыз, содан кейін бейнелер таңдаңыз. Іздеу жолағын қолданып, әртүрлі каталогтік санаттар арасынан іздеуге де болады.

Hình ảnh người dùng thêm video chuyên nghiệp.

Бейнеңізді уақыт шкаласына сүйреп апарыңыз. Автоматты субтитр мүмкіндігін пайдалану үшін бейнеде кадрдан тыс дыбыстама немесе дыбыс бар екеніне көз жеткізіңіз.

Hình ảnh người dùng đang thêm video vào đường thời gian.

2-қадам. Субтитрді автоматты субтитр мүмкіндігі көмегімен қосыңыз

Бейнеге субтитр қосу үшін сипаттар панеліндегі "Субтитр" қойыншасын басыңыз.

Hình ảnh người dùng bấm vào tab chú thích trong pa nen thuộc tính.

"Субтитр" қойыншасы ашылғаннан кейін, "Автоматты субтитрді қосу" түймешігін басыңыз.

Hình ảnh người dùng đang bấm vào nút chú thích tự động.

AI опцияларымен транскрипциялайтын қалқымалы терезе пайда болады. Бұл жерде қолданғыңыз келетін тілді таңдауға, ұяшықты белгілеу арқылы балағат және қорлаушы сөздерді сүзгілеп алып тастауға болады. Субтитр жасауға дайын болған кезде, "Медиафайлды транскрипциялау" түймешігін басыңыз.

Hình ảnh người dùng đang bấm vào nút chép lại nội dung đa phương tiện.

Өңдегіш экранына қайтарыласыз да, сипаттар панеліндегі "Субтитр" қойыншасында субтитр мәтіні жасалады. Субтитр жасау уақыты интернет қосылымына, жылдамдығына және бейне ұзындығына байланысты.

Hình ảnh người dùng đang đợi chú thích tự động tải trong pa nen thuộc tính.

Субтитр жасалғаннан кейін, ол сипаттар панелінде және бейнені алдын ала көру терезесінде транскрипция ретінде пайда болады.

Hình ảnh phụ đề được khoanh tròn.

3-қадам. Транскрипцияны өңдеп, көрінісін реттеңіз

Қате мәтінді ауыстыру

Біздің субтитр жасайтын бағдарламалық жасақтамамыз аса жоғары дәлдікпен жұмыс істейді, алайда кейбір сөздер қате жазылуы мүмкін. Транскрипцияны оқып шығып, қатесі бар сөздердің орнына дұрыс сөздерді теріп жазыңыз.

Hình ảnh người dùng chỉnh sửa bản chép lời.

Қаріпті, түсті, туралық пен өлшемді жекелендіру

Субтитр көрінісін өңдеу үшін бейнені алдын ала көру терезесінде субтитрді басыңыз. Бұл жағдайда сипаттар панелінде басқа опциялар ашылады. Содан кейін сипаттар панеліндегі "Мәтін" қойыншасын басыңыз. Бұл жерде қаріпті, өлшемді, туралықты, түстерді және позицияны өңдеуге болады.

Hình ảnh người dùng điều chỉnh giao diện phụ đề bằng tab văn bản.

4-қадам. Субтитрі бар бейнені сақтаңыз

Бейнені сақтамай тұрып, сипаттар панелінің "Субтитр" қойыншасындағы "Субтитрді жүктеп алу" түймешігін басу арқылы SRT транскрипция файлын жүктеп алуды ұмытпаңыз. Субтитр құрылғыңызға жүктеп алынады.

Hình ảnh người dùng tải xuống tệp .SRT.

"Ойнату" түймешігін басып, алдын ала көріп алыңыз. Сақтауға дайын болсаңыз, "Экспорттау" түймешігін басып, бейне ажыратымдылығын таңдаңыз. Бейне сапасы жоғары болуы үшін, барлық бейнені 1080p ажыратымдылығымен сақтағаныңыз жөн. Ақылы жазылым иелері 4K бейне ажыратымдылығымен сақтай алады.

Hình ảnh người dùng đang lưu video.

Қосымша көмек алу үшін YouTube-тегі бейне нұсқаулықты көріңіз.

Субтитрді өшіру немесе жасыру жолы

Бейнеңіздегі субтитрді алып тастағыңыз келсе, төмендегі қадамдарды орындаңыз.

  1. Сипаттар панеліндегі "Субтитр" қойыншасын басыңыз.

  2. "Субтитр" қойыншасындағы "Автоматты субтитрді өшіру" түймешігін басыңыз.

  3. Енді бейнеңізде субтитр болмайды.

Субтитрсіз транскрипция ғана қажет болса, "Бейнедегі субтитрді жасыру" түймешігін басуға да болады. Қосымша көмек алу үшін автоматты субтитр нұсқаулығын көріңіз.

Бейнелерге субтитр қосудың 4 пайдасы

1. Бейне қолжетімділігі артады

Кез келген бейнеге субтитр қосу — инклюзивті контент жасаудағы және едәуір кең ауқымды аудиторияны, соның ішінде есту қабілеті нашар пайдаланушылар қауымдастықтарын қамтудағы маңызды кезең.Кейбір адамдар бейнелерді дыбысын өшіріп қойып көргенді ұнатады, ал кейбіреулері акцентті немесе шет тілдерді түсіне бермейді. Мұндайда субтитрдің көмегі зор. Оған қоса көрермендерге дыбыспен ойнату мүмкін болмайтын немесе орынсыз болатын жерлерде бейне мазмұнын қарауға мүмкіндік береді. Бейне инклюзивтілігін арттыру қамту ауқымын кеңейтіп, пайдаланушылар үшін жайлылықты арттырады.

2. Пайдаланушылардың бейне көру уақыты артады

Егер бейнеңізді немесе YouTube арнаңызды танымал еткіңіз келсе, бейнелерге субтитр қосып көріңіз.Субтитрдің арқасында көрермендер бейнеге зейін қойып, мазмұнды мұқият қарай алады. Субтитр тақырыпшалар, күн мен уақыт, т.б. сияқты визуалды сөзкөмектерді экранға орналастыруға, сондай-ақ көрермендерге бейне сюжетін бақылауға және маңызды ақпаратты ерекшелеп көрсетуге мүмкіндік береді.

3. Тілдік немесе акценттік кедергілерді жеңу

Кейбір көрермендерге тілдік кедергілер немесе үйреншікті емес акцент себебінен бейнені тыңдау және түсіну қиынға соғуы мүмкін. Экрандық субтитр қоссаңыз, бұл көрермендер бейнеде не айтылып жатқанын тыңдауға қиналмай, экрандағы мәтінді оқу арқылы бейне мазмұнын оңай түсіне алады. Бейнелеріңізді басқа елдердегі көрермендерге қолжетімді етіп, аудиторияңызды әлемдік деңгейде кеңейту үшін субтитрді әртүрлі тілде жасаңыз.

4. Видеоларыңыздың іздеу тиімділігін арттыру және іздеуді оңтайландыру

Субтитрлар видеоларды интернеттен іздеуге ыңғайлы етуде маңызды рөл ойнайды. Субтитр жасау іздеуді оңтайландыру әдістерінің бірі болып табылады. Егер субтитр қоссаңыз, мазмұн индекстеледі де, оны кілтсөздер арқылы табу оңайырақ болады. Соның арқасында бейнелеріңізге сілтемені көбірек адам басып, оларды көру уақыты арта түседі.

5. Көрермендердің білім алуына жағдай жасалады

Нұсқаулықтар, демо бейнелер немесе PowerPoint презентациялары сияқты оқу-танымдық бейнелер жасасаңыз, субтитр көрермендердің білім алып, түсінуіне жағдай жасайтын мінсіз әдіс болады.Көрермендердің жанында құлаққап болмауы немесе қатты шулы ортада көріп отыруы мүмкін. Бұл жағдайда субтитрмен көріп, бір уақытта тыңдап, оқи алады.

Жиі қойылатын сұрақтар

Бір видеода бірнеше тілдік субтитрді жасай аламын ба?

Автоматты жазулар функциясы бір видео үшін бір тілде жасауға мүмкін береді.

Жазулар субтитрлерге сәйкес келе ме?

Субтитрлердің мақсаты — видеоның аудио диалогтарын мәтінге түрлендіру, сондай-ақ видео диалогтарын басқа тілдерге аудару.Жазулардың мақсаты — диалог мәтінін құру, сонымен қатар басқа бағдарлама контентін, соның ішінде дыбыстық әсерлерді, музыканы, күлкіні, спикерді анықтауды және орналасқан жерді қосу.Жасырын жазуларды видеода өшіріп қоюға болуға болады, бірақ көрінетін жазулар видеоға кіріктіріледі.

Жазулар немесе субтитрлердің қайсысын қолдану керек?

Жазулар да, субтитрлер де видеоңызға әртүрлі мақсаттарда қызмет етеді және екеуі де әртүрлі мән береді.Видеоңызда сөйлейтін тілді аударғыңыз келетінін немесе бүкіл видео аудиосының мәтіндік көрінісін қосқыңыз келетінін анықтаңыз.

Мобильді құрылғыдағы видеоларға субтитрлар қосу

YouTube видеоңызды сақтамас бұрын, автоматты титрлер функциясының көмегімен субтитрлер қосыңыз. Субтитрлер қосылған соң, видеоңызды сақтап, бірден YouTube-ке жүктеп салыңыз.Қосымша анықтама керек болса, автоматты титрлер туралы анықтама мақаласын тексеріңіз.

Бейне өңдеуге және жазуға қатысты көбірек кеңес алу үшін веб-камерамен жазу әдісін және бейнелерді кесу әдісін қараңыз.

Бейнелеріңізді бүгін Clipchamp көмегімен өңдей бастаңыз немесе Windows-қа арналған Clipchamp қолданбасын жүктеп алыңыз.

Clipchamp блогынан қосымша

Подкастың жазбаша мәтінін қалай жасауға болады?

2024 ж. 19 ақпан
Ештеңе жүктеп алмастан, подкасыңызды мәтінге тегін әрі қауіпсіз ауыстырғыңыз келе…

ЖИ көмегімен YouTube бейнелерін қалай транскрипциялауға болады

2024 ж. 15 ақпан
Келесі бейнеңіз үшін YouTube транскрипциясын жасау керек пе? Clipchamp көмегімен…

Бейнені онлайн трнаскрипциялау жолдары

2024 ж. 6 маусым
Бейнеңіздің транскрипциясын жасау керек пе? YouTube бейнелері мен подкастарда, слайд-шоу…

Clipchamp көмегімен тегін бейнелер жасауды бастаңыз

It looks like your preferred language is English